文言文:《送东阳马生序》原文及译文.pdfVIP

文言文:《送东阳马生序》原文及译文.pdf

  1. 1、本文档共4页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

文言文:《送东阳马生序》原文及译文

《送东阳马生序》原文

余幼时即嗜学。家贫,无致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,

计日以还。天大寒,观冰坚,手指不行屈伸,弗之怠。录毕,走送了,不

敢销逾约。以是人多以书假余,余因得遍观群书。既加冠,益慕圣贤之道。

又患无硕师名人与游,尝趋百里外从乡之先达执经叩问。先达德隆望尊,

门人弟子填其室,未尝稍降辞色。余立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以请;

或遇其叱咄,色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;俟其欣悦,则又请焉。

故余虽愚,卒获有所闻。

当余之从师也,负箧曳屣,行深山巨谷中,穷冬烈风,大雪深数尺,

足肤皲裂而不知。至舍,四支僵劲不能动,媵人持汤沃灌,以衾拥覆,久

而乃和。寓逆旅仆人,日再食,无鲜肥味道之享。同舍生皆被绮绣,戴朱

缨宝饰之帽,腰白玉之环,左佩刀,右备容臭,烨然若神人;余则緼袍敝

衣处其间,略无慕艳意,以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。盖余之

勤且艰难此。

今诸生学于太学,县官日有禀销之供,父母岁有裘葛之遗,无冻馁之

患矣;坐大厦之下而诵《诗》《书》,无奔跑之劳矣;有司业、博士为之师,

未有问而不告,求而不得者也;凡所宜有之书皆集于此,不必若余之手录,

假诸人而后见也。其业有不精,德有不成者,非天质之卑,则心不若余之

专耳,岂他人之过哉?

东阳马生君则,在太学已二年,流辈甚称其贤。余朝京师,生以乡人

子谒余。撰长书以为贽,辞甚畅达。与之论辨,言和而色夷。自谓少时专

心于学甚劳。是可谓善学者矣。其将归见其亲也,余故道为学之难以告之。

【译文】

我小时候就特殊喜爱读书。家里贫困,没有方法买书来读,经常向藏

书的人家去借,(借来)就亲自抄写,计算着日期按时送还。天很冷时,

砚池里的水结成坚硬的冰,手指(冻得)不能弯曲和伸直,也不因此停顿。

抄写完了,赶快送还借书,不敢稍稍超过商定的期限。因此人家多情愿把

书借给我,我于是能够阅读许多书。到了成年以后,更加仰慕古代圣贤的

学说,又担忧没有才学渊博的教师和名人相交往(请教),曾经跑到百里

以外向同乡出名望的前辈拿着书请教。前辈道德、声望高,高人弟子挤满

了他的屋子,他从来没有把语言放委婉些,把脸色放温柔些。我尊敬地站

在他旁边。提出疑难,询问道理,弯着身子侧着耳朵请教。有时遇到他人

斥责人,(我的)表情更加恭顺,礼节更加周到,一句话不敢答复;等到

他快乐了,就又请教。所以我虽很笨,最终获得多教益。

当我去求师的时候,背着书籍,拖着鞋子,在深山大谷中奔跑,深冬

刮着凛冽的寒风,大雪有几尺深,脚上的皮肤冻裂了不知道。等走到旅舍,

四肢冻僵了不能动弹,侍侯的人拿来热水(给我)洗手暖脚,拿被子(给

我)盖上,过很久才温和过来。在旅馆里,每天只吃两顿饭,没有鲜美的

食物可以享受,一起住在旅馆的同学们,都穿着华美的衣服戴着红缨和宝

石装饰的帽子,腰上佩带白玉环,左边佩着刀,右边挂着香袋,闪光刺眼

似乎仙人。而我却穿着破棉祆旧衣衫生活在他们中间,毫无艳羡的心思。

由于我心中有自己的乐趣,不感到吃穿的享受不如别人了。我求学时的勤

恳艰辛状况大体如此。

现在这些学生在大学里学习,政府每天供应膳食,父母年年送来冬服

夏装,(这就)没有挨冻挨饿的忧虑啦;坐在高大宽阔的房屋之下读着《诗》

《书》,这就)没有东奔西走的劳累啦;有司业、博士做他们的教师,没

有问而不告知,求知而得不到的啦;一切应有的书都集中在这里,(这就)

不必象我那样亲自抄写,向别人借来然后才能看到啦。(要是)他们学业

(还)不精通,德行(还)有不具备的,(那就)不是(他的)智力低下,

而是(他的)思想不象我那样专注罢了,莫非是别人的过失吗?

马生君在大学学习已经两年了,同辈的人赞扬他贤能。去官之后进京

朝见皇帝,他以同乡晚辈的身份拜见我。写了一篇长信做见面礼,言辞很

流畅通达。同论的文相比,语言委婉、神色和悦。自称小时候学习用功、

刻苦。是可以称得上爱好学习的人。他将要回家乡探视他的双亲,我特意

告知了他求学的困难。

【简介】

宋濂(1310—1381),字景濂,号潜溪,浦江(现在浙江义乌)人。

他家境贫寒,但自幼好学,曾受业于元末古文大家吴莱、柳贯、黄等。他

一生刻苦学习,“自少至老,未尝一日去书卷,于学无所不通”。元朝末年,

元顺帝曾召他为翰林院编修,他以奉养父母为由,辞不应召,修道着书。

在我国古代文学,宋濂与刘基、高启并列为明初诗文三大家。他以继

承儒家封建道统为己任,为文主见“宗经”“师古”,取法唐

文档评论(0)

138****7889 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档