2024版标准笔译服务合同.docxVIP

  1. 1、本文档共6页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

合同编号:__________

一、合同双方基本信息

甲方(委托方):

1.1名称:____________________

1.2地址:____________________

1.3联系人:__________________

1.4联系电话:________________

1.5电子邮箱:_______________

乙方(服务方):

2.1名称:____________________

2.2地址:____________________

2.3联系人:__________________

2.4联系电话:________________

2.5电子邮箱:_______________

二、服务内容

3.1乙方同意根据甲方的委托,提供笔译服务。

3.2甲方应向乙方提供待翻译的文件或文本,乙方应根据甲方的需求,准确、完整地进行翻译。

3.3乙方应保证翻译的质量,确保翻译内容符合原文的意思,并符合相关的语言规范和行业标准。

三、服务费用

4.1甲方应支付乙方翻译服务的费用。

4.2乙方应在完成翻译服务后,向甲方提供正式的发票或收据。

4.3甲方应在收到乙方提供的发票或收据后,按照约定的方式和期限支付服务费用。

四、服务期限

5.1乙方应在甲方提供待翻译文件或文本后,根据甲方的需求,尽快完成翻译服务。

5.2乙方应在约定的时间内完成翻译服务,并及时将翻译结果交付给甲方。

五、保密条款

6.1乙方应对甲方提供的待翻译文件或文本保密,不得向任何第三方泄露或披露。

6.2乙方应对翻译过程中产生的任何信息保密,不得向任何第三方泄露或披露。

六、违约责任

7.1任何一方违反本合同的约定,导致合同无法履行或造成对方损失的,应承担违约责任。

7.2乙方未按照约定完成翻译服务或翻译质量不符合约定的,甲方有权要求乙方重新翻译或退还部分或全部服务费用。

七、争议解决

8.1对于因本合同引起的或与本合同有关的任何争议,双方应通过友好协商解决。

8.2如果协商无法解决争议,任何一方均有权将争议提交给有管辖权的人民法院解决。

八、其他条款

9.1本合同自双方签字或盖章之日起生效,有效期为____年。

9.2本合同一式两份,甲乙双方各执一份,具有同等法律效力。

甲方(盖章):____________________

乙方(盖章):____________________

签订日期:____________________

多方为主导时的,附加条款及说明:

一、当甲方为主导时的附加条款及说明

10.1甲方有权对翻译服务的进度和质量进行监督和检查,乙方应积极配合并提供必要的信息和协助。

10.2甲方有权要求乙方提供翻译过程中的任何文件或资料,乙方应在接到甲方的要求后,及时提供相关文件或资料。

10.3甲方有权要求乙方对翻译结果进行修改或更正,乙方应在接到甲方的要求后,尽快进行修改或更正。

10.4甲方有权要求乙方提供翻译服务过程中的任何沟通记录,乙方应在接到甲方的要求后,及时提供相关记录。

二、当乙方为主导时的附加条款及说明

11.1乙方有权根据翻译服务的实际情况,自主决定翻译的具体方式和进度,甲方应尊重乙方的专业意见。

11.2乙方有权要求甲方提供待翻译文件或文本的背景信息或相关资料,以便乙方更好地理解原文的意思和上下文。

11.3乙方有权要求甲方提供翻译服务过程中的任何沟通记录,甲方应在接到乙方的要求后,及时提供相关记录。

11.4乙方有权要求甲方对翻译结果进行确认或签字,甲方应在接到乙方的要求后,及时进行确认或签字。

三、当有第三方中介时的附加条款及说明

12.1第三方中介应保证其提供的信息真实、准确,并对因提供虚假信息或不准确信息导致的损失承担责任。

12.2第三方中介应保证其提供的翻译服务符合约定的质量标准,并对因翻译质量不符合约定导致的损失承担责任。

12.3第三方中介应保证其按照约定的方式和期限支付服务费用,并对因未按时支付服务费用导致的损失承担责任。

12.4第三方中介应保证其按照约定的方式和期限交付翻译结果,并对因未按时交付翻译结果导致的损失承担责任。

第三部分:其他补充性说明和解释

一、附加列表:

1.1甲方有权要求乙方提供翻译服务过程中的任何文件或资料,包括但不限于翻译进度报告、翻译草稿、修订记录等。

1.2乙方有权要求甲方提供待翻译文件或文本的背景信息或相关资料,包括但不限于行业术语、特定领域的专业知识等。

1.3第三方中介应保证其提供的翻译服务符合约定的质量标准,包括但不限于语法正确、用词准确、表达流畅等。

1.4任何一方违反本合同的约定,导致合同无法履行或造成对方损失的,应承担违约责任,包括但不限于支付违约金、赔偿损失等。

1.5双方应按照

文档评论(0)

黄博衍 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档