文言文重点翻译句子.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

文言文重点翻译句子

PAGE1/NUMPAGES2

文言文重点翻译句子

《氓》

1.将子无怒,秋以为期.——请你不要生气,就以秋天作为结婚的日期吧.

2.以尔车来,以我贿迁.——把你的车赶来,把我的嫁妆拉走.

3.自我徂尔,三岁食贫.——自从我到你家,就一直过着穷日子.

4.士也罔极,二三其德.——你言行没有准则,三心二意.

5.三岁为妇,靡室劳矣.——多年做你的媳妇,不以操持家务为劳苦.

6.静言思之,躬自悼矣.——静静地想一想这件事情,只有自己伤悼自己.

7.信誓旦旦,不思其反.——当初你誓言真诚,态度诚恳,根本不会想到你会违背誓言.

《丽人行》

1.态浓意远淑且真,肌理细腻骨肉匀.——〔贵妇们〕姿色浓艳神态高远美丽而自然,一个个皮肤细腻身材匀称.

2.黄门飞鞚不动尘,御厨络绎送八珍.——太监们骑马平稳而快捷,御厨们连续不断地送上种种美味佳肴.

3.箫鼓哀吟感鬼神,宾从杂遝实要津.——席间萧管鼓乐感动鬼神,交通要道挤满了宾客和随从.

4.杨花雪落覆白蘋,青鸟飞去衔红巾.——江边的杨花像雪一样纷纷飘落遮盖了水中的白蘋,鸟儿衔着妇女们遗落的红巾〞惊飞而去.

《冯谖客孟尝君》

1.左右以君贱之也,食以草具.——孟尝君的随从们认为孟尝君看不起冯谖,就给冯谖粗劣的食物吃.

2.孟尝君客我.——孟尝君把我当客人对待.

3.文倦于事,愦于忧,而性懦愚,沉于国家之事,开罪于先生.——我整日忙于事务,被忧虑之事弄得很昏乱,加之天性懦弱愚鲁,陷于国家事务中无法脱身,得罪了先生.

4.孟尝君怪其疾也.——孟尝君对他回来得这么快感到奇怪.

5.不拊爱子其民.——不抚爱百姓把他们当子女看待.

6.因而贾利之.——反而用商人手段从他们身上获利.

《##新建小竹楼记》

1.送夕阳,迎素月,亦谪居之胜概也.——送走夕阳,迎来皓洁的月亮,也是谪居生活中的美事啊!

2.幸后之人与我同志,嗣而葺之.——希望后来的人与我有相同的志趣,接着修葺它.

《种树郭橐驼传》

1.凡长安豪富人为观游与卖果者,皆争迎取养.——凡是长安富豪人家修建观赏游览场所与贩卖水果的人,都争着请他去为他们种树.

2.且硕茂蚤实以蕃.——而且使树木长得高大茂盛果实结得又早又多.

3.能顺木之天,以致其性焉耳.——能顺应树木生长的自然规律,以使它的本性得到充分的发展罢了.

4.则其天者全而其性得矣.——那树木生长的自然规律就得以保全了,它的本性也得到发展了.

文言文重点翻译句子全文共1页,当前为第1页。5.非有能硕茂之也.——不是有能力使它长得高大茂盛.

文言文重点翻译句子全文共1页,当前为第1页。

6.甚者爪其肤以验其生枯.——甚而用手指甲抓破树皮来验看它是死是活.

7.木之性日以离矣.——树木的本性就一天天地丧失了.

8.见长人者好烦其令,若甚怜焉,而卒以祸.——看见官吏们喜欢把法令弄得很烦琐,好像很同情百姓的样子,可是最终却给百姓造成灾祸.

9.又何以蕃吾生而安吾性耶?——又怎能使我们人丁兴旺而人心安定呢?

《西湖七月半》

1.弱管轻丝,竹肉相发.——萧笛低吹琴瑟轻弹,笛声和歌声相伴和.

2.不舟不车,不衫不帻.——不乘船不坐车,不穿长衫不戴头巾.

3.月亦看,看月者亦看,不看月者亦看,而实无一看者.——亮月也看,看月亮的人也看,不看月亮的人也看,而实际什么也没看到.

4.茶铛旋煮,素瓷静递.——一锅茶很快就煮好了,洁白的瓷杯轻轻传递.

5.好友佳人,邀月同坐,或匿影树下,或逃嚣里湖.——好友佳人,相邀约坐在月下,或藏身树下,或逃到里湖躲避喧哗吵闹.

6.人声鼓吹,如沸如撼,如魇如呓,如聋如哑.——人的声音与音乐的声音相混,像开水沸腾像撼动山岳一样,像梦中的惊叫又像是说梦话,听的人什么也听不见,犹如聋子一样,说的人等于没说,犹如哑巴一样.

7.轿夫叫船上人,怖以关门.——轿夫向船上的人呼叫,用关闭城门吓唬他们.

8.岸上人亦逐队赶门.——岸上的人也一队接一队赶在关城门前进城.

9.断桥石磴始凉,席其上,呼客纵饮.——断桥的石阶开始凉下来,在石阶上摆设宴席,招呼客人放情饮酒.

《季氏将伐颛臾》

1.夫颛臾,昔者先王以为东蒙主,且在邦域之中矣,是社稷之臣也.何以伐为?——那个颛臾,从前的国君曾让他主持东蒙山的祭祀,而且在鲁国的疆域之内,是国家的臣属呀!,为什么要去攻打它呢?

2.危而不持,颠而不扶,则将焉用彼相矣?——〔盲人〕站立不稳却不去扶助,跌倒了却不去搀扶,那还用帮助盲人的人干什么呢?

3.虎兕出于柙,龟玉毁于椟中,是谁之过与?〞——老虎、野牛从笼子里跑出来,龟甲、玉器在匣子里毁坏,这是谁的过错呢?

4.君子疾夫舍曰‘欲之’而必为之辞.——君子痛恨那种不说自己想要那样做却又一定要为之辩解的做法.

5.吾恐季孙之忧,不在颛臾,而在萧墙之内也.——我担心季孙的忧患不在颛臾

文档评论(0)

武松 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档