智囊(选录)孙膑虞诩.pdfVIP

  • 3
  • 0
  • 约2.42千字
  • 约 4页
  • 2024-07-16 发布于江苏
  • 举报

智囊(选录)孙膑虞诩

【原文】

魏庞涓攻韩。齐田忌救韩,直走大梁。涓闻之,去韩而归,齐

军已过而西矣。孙子谓田忌曰:“彼三晋之兵,素悍勇而轻齐,齐号

为怯。善战者,因其势而利导之。兵法:‘百里而趣利者,蹶大将;

五十里而趣利者,军半至。’”使齐军入魏地,为十万灶,明天为五万

灶,又明天为三万灶。涓行三日,大喜曰:“吾固知齐军怯,入吾地

三日,士卒亡者过半矣!”乃弃其步军,与其轻锐兼程逐之。孙子度

其行,暮当至马陵。马陵道狭,而孙膑旁多阻隘,可伏兵,乃斫大树,

白而书之,曰:“庞涓死此树下。”(边批:奇计独造。)于是令齐军善

射者万弩夹道而伏,期曰:“暮见火举而俱发。”涓果夜至斫木下,见

白书,乃钻火烛之。读未毕,齐军万弩俱发,魏军乱,大败,庞涓自

刭。

羌寇武都。迁虞诩为武都太守。羌乃率众数千,遮诩于陈仓崤

谷。诩军泊车不进,而宣言“上书请兵,须到乃发”。羌闻之,乃分

钞旁县。诩因其兵散,昼夜进道,兼行百余里,令军士各作两灶,日

增倍之。羌不敢逼,或问曰:“孙膑减灶,而君增之,兵法曰:‘行不

过三十里。’此刻且二百里,何也?”诩曰:“虏众我寡,徐行则易为

所及,速进则彼所不测;虏见吾灶日增,必谓郡兵来迎,众多行速,

必惮追我。孙膑见弱,吾今示强,势不一样也。”既到郡,兵不满三千,

1

而羌众万余,攻围赤亭数十天,诩乃令军中使强弩勿发,而潜发小弩。羌

认为矢力衰不可以至,并兵急攻,诩于是使二十强弩共射一人,发无

不中,羌大震退。诩因出城奋击,多所杀伤,明天悉阵其众,令从东

郭门出,北郭门入,贸易衣服,展转数周,羌不知其数,更相恐动。

诩计贼当退,乃潜遣五百余人,浅水设伏,候其走路。虏果大奔,因

掩击。大破之。

译文及说明

译文

魏国庞涓出兵攻打韩国,齐国派田忌营救韩国,田忌带领大军直

奔魏国国都大梁。庞涓听到这个信息,立刻从韩国撤兵驰援,而齐

国的队伍已经进入魏国境内而向西行进。孙膑对田忌说:“三晋(韩、赵

、魏)的士兵以凶悍骁勇著称,他们从不把齐军放在眼里,齐军号

称胆寒。擅长作战的人,就在于能够掌握敌我的形势而善加利用。兵法

上说,攻打距离一百里远的仇敌,可能会损失主将,距离五十里远贪利

冒进,队伍只好到达一半。”进入魏国境内以后,命令士兵起炉灶的时

候,建了十万个炉灶,次日减为五万个,第三天再减为三万个。庞涓一

连三天跟随在齐军后边,暗中侦探,发现齐军炉灶的数量每日减少,大

为快乐,说:“我就知道齐军胆寒如鼠,才进入魏国境内三天,一半的

士兵就已经流亡了。”于是将步兵留下,自己只带领轻装骑兵,急驰

追击齐军。依据孙膑的计算,在傍晚的时候,魏国的军队就能够到达马

陵。马陵路面特别狭小,双侧全部是陡峭的斜坡,最合适埋伏侵袭,于

是孙膑将路边的一棵大树的树干削平,在上边写

2

了六个大字:“庞涓死此树下。”(边批:孙膑独创的奇计。)而后让

好多弓箭手埋伏在邻近,并嘱咐他们说:“傍晚的时候,看到树下有火

光以后就万箭齐发。到傍晚的时候,庞涓果真带领军队从树下经过,看

到树上有模糊的笔迹,就让人点燃火把,还没有读完树上的字,齐军就

万箭齐发,一时间魏国的军队阵容大乱,溃败逃散。庞涓举剑自刎而死

东汉时羌人进犯武都,皇帝委任虞诩为武都太守。羌人派数千

人在崤谷排阵等待虞诩,虞诩令战士临时停止行进,并表示要“上书

恳求皇帝派兵支援,等援兵到达以后,再持续向前推动”。羌人听闻

以后,就去邻近的县去劫掠。虞诩趁着羌人兵力分别,昼夜兼程疾行

军一百多里,并命令士兵每人挖两个灶,每日都成倍地增添。羌人不

敢冒然攻击,有人问虞诩说:“孙膑每日减少炉灶的数量,而您却每

天增添炉灶的数量,别的,兵法上说:‘每日行军不可以超出三十里。’

而此刻我们每日行军却快要二百里,为何呢?”虞诩说:“敌众我

寡,若是我军再将行军速度放慢,就会特别简单受到仇敌的攻击,快

速行军仇敌就很难展望到我军的虚实,再看到我军每日炉灶数量的增

加,一定会认为其余州郡的士兵已经集结会集,看到我军队人数众多,

行动快速,必然会有所忌惮而不敢轻易追击我们。孙膑服输做诱敌之

计,此刻我示强,完整部是由于形势的不一样。”到达武都以后,虞诩的

兵力还不到三千人,而羌兵以一万多人,围攻了赤亭数十天。虞诩命

令士

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档