第十一章商务对比研究.docxVIP

  1. 1、本文档共6页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

第十一章商务对比研究

一、对比语言学

1.对比语言学简介

对比语言学是语言学中的一个分支,其任务是对两种或两种以上的语言进行共时的对比研究,描述它们之间的异同,特别是其中的不同之处,并将这类研究应用于其他有关领域(2000:4)。

(1)对比语言学的名称

对比语言学有如下英文表述:contrastiveanalysis,contrastivestudies,contrastivelinguistics,其中contrastivelinguistics是更正规的名称。contrastiveanalysis使用较早,是从比较语言学(comparativelinguistics)研究中产生的,它是语言分析的一种方法较多地指应用性对比研究,而contrastivestudies则兼含具体的理论与应用两个方面的研究。

(2)对比语言学的发展

西方19世纪的比较语文学(comparativephilology)主要是通过语音、词汇的历时现象的比较来寻求语言的系属关系。

进入19世纪中期,(AugustSchleicher)在《印度日耳曼语系语言比较语法纲要》中开始具体“构拟”不复存在的原始母语的形式。

到了19世纪末、20世纪初,的对比型共时语言理论分析结合应用对比逐渐发展了起来,并蔓延到了

20世纪40、50年代,美国的“对比分析”逐渐兴起。其心理学理论基础是行为主义的“刺激-反应”学习原则,语言学基础是结构主义描写语言学,即一套对语言的结构按层次进行切分分析的方法和程序。具体来讲,这是一种语言分析的手段,通过讲目的语学习者的母语进行共时层面的系统比较,找出两者结构上的异同点,预测学习中可能出现的难点,并针对性地在教学中加以预防和解决。

对比语言学在中国的发展马建忠编著的。在20世纪50年代,汉语与俄语之间的对比研究是国内该领域学者关注的重点。而到了20世纪70年代,汉语与英语及其它语言的对比研究逐渐兴起,并在进入了繁盛期(2006)。国内语言学家进行的对比语言学研究主要存在于以下三个方面(2006):第一,语言表层结构,应用于外语教学;第二,语言表达方式,应用于指导翻译实践;第三,语言哲学,应用于探究人类语言的本质。

(3)对比语言学的理论框架

对比语言学的理论基础是结构主义、转换生成语法以及系统功能语言学。

2.英汉语对比研究

(1)语音对比

a英汉音位数比较

b英汉音与解读比较

c英汉音与义的文化解读比较

(2)文字对比

英语属于拼音文字系统(alphnabeticsystem),统称表音文字系统(phonographicsystem),是音节文字。

(3)词汇对比

a词类及词量比较

b词性与词义之间的关系

c命名的视觉比较

(4)语法对比

(5)篇章对比

(6)修辞和文化对比

(7)话语组织法对比

(8)语言心理对比

3.当前对比语言学发展的新趋势

(1)理论对比语言学研究增多

(2)应用对比研究更注重与其它应用语言学研究相结合

(3)对比领域从传统的语音、语法对比向篇章、语用对比扩展

(4)对对比语言学本身的一些理论、方法问题的探讨不断深入

二、商务语言的对比研究

1.商务英语区别于普通英语的特点

(1)商务英语的词语与专业紧紧相连,因此具有很强的专业性,如平时我们所使用的词short、long、position等在金融专业英语中不是短、长、位置的意思,而是空头(卖出)、多头(买入)、仓位的意思。

(2)商务英语的句子结构通常较为复杂,句式规范,有很多句型和固定模版可以套用。

(3)商务英语的语篇特殊,语体正式。如招标文件和合同的格式及语言表达。

(4)商务英语用语具体、明确,表达意思清晰完整。如在表达支付条款的文档中决不能有一点含糊和误差。

(5)商务英语作为商务交际语言,礼貌语言的运用是所有商务英语都具有的风格。如国际商务信函中必要的格式和礼貌用语是必不可少的,礼貌的函件可以促进业务的发展,反之亦然。

商务英语的以上特点是商务英语研究的基础,任何商务英语的研究都是以商务英语不同于一般语言的特点而进行的。

2.商务对比语言学的基本框架

维度

社会文化语境

语言本体

商务实践

商务话语的社会文化情景对比

商务语言的语言学层面对比

商务活动的话语实践对比

对比

领域

1商务领域专业性特点分析

2商务活动参与人的文化背景对比

3商务活动的政治经济制约因素比较

4商务活动目的与结果的跨文化比较

5商务语言语音的对比分析

6商务语言词汇的对比分析

7商务语言句法的对比分析

8商务语言语义的对比分析

9商务语言语用的对比分析

10商务语篇的对比分析

11不同语言中商务话语的生成、传播和接受过程的对比分析

12不同语言商务话语的互文性特征对比分析

应用领域

1.商务语言对比研究与跨文化商务交际

2.商务语言对

您可能关注的文档

文档评论(0)

sis36 + 关注
实名认证
文档贡献者

大数据工程师持证人

本人从事所爱好的软件研发职业,所选文档部分是选自于网络,之所以选这些文档是因为我很欣赏你的思维和才华,特此给我们大家以分享和学习的机会。如果你感觉侵犯了你的利益,请和我联系,我会尽快的删除!谢谢!

领域认证该用户于2024年03月25日上传了大数据工程师

1亿VIP精品文档

相关文档