建筑类汉英翻译4建筑城市及文化的关系汉英对照.docx

建筑类汉英翻译4建筑城市及文化的关系汉英对照.docx

  1. 1、本文档共3页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

建筑城市及文化的关系

RelationshipbetweenArchitecturalCitiesandCultures

扎哈·哈迪德:我不认为全球化本身是一个负面的因素,我来自伊拉克,在英国居住、而不是在我的祖国,但是这种客居他乡对我来说是一个积极的因素,我在新的环境中学到了新的东西。

ZahaHadid:Idonotthinktheglobalizationitselfisanegativefactor.I’mfromIraq,butlivingintheUK,ratherthaninmymotherland.However,livinginaforeignlandisapositivefactortome,asIcanlearnsomethingnewinthenewenvironment.

三四十年前我在美国上学的时候,同学中有不同国籍的人,他们能够丰富建筑的文化,因为我们不是专门为一些国家来工作,所以能够也有必要相互借鉴。我最近在巴西和墨西哥工作,他们的建筑文化中有很多元素借鉴自摩洛哥,但是从摩洛哥借鉴这些东西之后又对它进行了改良,而不是一成不变,这是非常有意思的。Thirtyorfortyyearsago,whenIstudiedintheUnitedStates,someclassmates had different nationalities, they could enrich thearchitecturalcultures,aswewerenotworkforsomecountriesexclusively,soitwasnecessaryforustolearnfromeachother.RecentlyI’mworkinginBrazilandMexico,manyelementsintheirarchitecturalcultureswereborrowedfromMorocco,buttheyalsoimprovedtheseelementsinsteadofkeepingunchanged.Itisveryinteresting.

我三十年前来过中国,那次旅行对我非常重要,我在这里买了很多的画作,之后我受到了这些画作的很大影响,我觉得个体的文化不会一直保持一个静止的价值,在潜意识中他们都会对我产生影响。我还记得在上海、苏州参观过的中国传统园林,我曾经开玩笑说我不喜欢自然,因为他们带我看了太多的公园,但是实际上我非常喜欢那些岩石。我并不是中国人,我不想我的作品完全呈现中国的东西,但是中国的东西确实对我产生了一些影响,甚至对我们这些个体的设计师和我们整个行业都产生了影响,这是有趣和让人激动的。在几个世纪前,人们没有办法到世界各地旅行游历,可能只能是道听途说,知道异域是怎么样的,但是现在不一样。中国现在的高速发展中,变化巨大,同样的变化可能在欧洲需要几个世纪的时间,这些都是发展的结果。我觉得在中国发展的过程中不可能完全摒弃全球化的影响,但是仍然可以使城市变得更美好,因为现在城市的文化也在不断的演化发展到一个新的水平,我相信没有事情是静止的,万物都在发展变化中,我们会看到城市中产生新的文化和音乐等等。三十年前我同时访问了中国和俄罗斯,发现这两个国家是不太一样的,在我第一次到中国来之前,我并没意识到中国有这样的文化,所以我想人们通过创造,可以把他们的想法变成现实,我认为这是一件非常激动人心的事,所以虽然时间在流逝,这些会变得更好,因为中国人口众多,他们熟悉自己的国家,他们的抱负也越来越大,我觉得这是一件很好的事情。从普利兹克奖历史上也能看到,这个奖项的水平也是不断提升的。总之我想,事物是在变化的。

IcametoChinathirtyyearsago,andthattripwasveryimportanttome.Iboughtmanypaintingshereandgreatlyinfluencedbythesepaintings

afterwards.Ithinkanindividualculturecannotalwaysmaintainastaticvalue,insteadallofthemcaninfluenceonmeinmysubconscious.IstillrememberthetraditionalChinesegardens

文档评论(0)

tianya189 + 关注
官方认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

认证主体阳新县融易互联网技术工作室
IP属地上海
统一社会信用代码/组织机构代码
92420222MA4ELHM75D

1亿VIP精品文档

相关文档