商务英语新闻中名词化现象及其翻译研究.docVIP

  • 8
  • 0
  • 约2.98万字
  • 约 20页
  • 2024-08-07 发布于湖北
  • 举报

商务英语新闻中名词化现象及其翻译研究.doc

TitleNounizationinBusinessNewsinEnglishAbstractWiththerapidglobalizationofinternationalbusiness,newformsofnamedlanguagearebeingusedtofacilitateinternationalcommunicationInthisstudy,weanalyzetheconceptofnominaliza

PAGE

PAGEI

商务英语新闻中名词化现象及其翻译研究

摘要

随着全球经济一体化的发展,国际商务日益频繁,商务英语在国际交流中发挥着非常重要的作用。名词化结构因其客观性和严肃性的特征在商务英语中被频繁应用,并被认为是商务英语主要特点之一。实际上,名词化是英语中非常普遍的现象,尤其是在书面语中。商务英语新闻语篇是人们日常生活中广泛接触的一类语体,是一种较为正式的语体。名词化现象在商务英语新闻语篇中出现的频率较高,并且具有加大信息承载量、使叙述客观化的作用。新闻语篇中名词化具有语言精炼功能、信息客观功能和语篇衔接功能等。本文根据翻译策略中的对等功能理论,通过遵循语言简洁原则

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档