- 1、本文档共6页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
新世纪研究生公共英语教材阅
读C课后翻译
课后
Unit1
1.Hastheimportanceoftechnologybeenstressedoverthatofthehumanitiesat
atimewhenperhapstheconverseshouldbeture?
在一个也许更需要强调人文学科的重要性的时代里,是否相反过分强调了技术
的重要性?
2.Thustheartofarchitectureanditsdecoration—thepost-officemuralorthe
restoredWilliamsburg–areforcedonmillionswho,lefttothemselves,mightlive
inacaveoratent.
于是,建筑及其装饰艺术,如邮局墙面上的壁饰或是复原的威廉斯堡,强加给
了成百上千万人,如果任其自然,这些人就会生活在洞穴或帐篷里面。
3.Onthesurface,theseusesappearmoreindividualthansocial,more
self-indulgentthanaltruistic.
从表面上来看,这些用途是个人的而不是社会的,是自我陶醉而不是利他主义。
4.Wemayacknowledgethedesirabilityofdevotinghumanenergiestokilling
virusesandimprovingourneighbors;butitdoesnotfollowthatallrewardsand
researchfundsshouldgotoprojectsfortheimmediatereliefofpainandsorrow.
我们可以赞赏把人类精力投入到杀死病毒并改善我们邻里环境的愿望,但是这
并不意味着所有的奖赏和研究基金都应该分配给旨在立即消除疼痛和悲伤的项
目上去。
5.There’snoendtothesilly,scholarlyinterestthatactual,livingmodern,
scientific,respectableAmericancitizenswilltakeupratherthandoanhonest
day’sworkclearingslumsandkeepingdowndivorce.
当代现实中活生生的、懂科学、令人尊敬的美国公民宁愿继续这种永无止境的
愚蠢的学者兴趣而不愿意实实在在地干好一天工作,打扫打扫贫民窟,降低居
高不下的离婚率。
6.Thepracticalmanitseems,hasbeentoobusyspinningdreamsofmedicaland
behavioralbettermenttobringhisopinioninlinewithhispractice.
而那些务实的人好像一直忙于编织医学和行为进步的梦想,而无法做到言行一
致。
7.Theyarepoorinmeans,becausetheyhavenotknownhowtomakeouttheir
caseontheirowngrounds.
它们不善于使用手段,因为它们还没有学会如何在自己所熟悉的领域为己一辩。
8.Thisfilteringofthesubject,man,throughthemediumofmindhastheeffect
ofkeepingalwaysintheforegroundtheelementofnoveltyofuniqueness,of
astonishingunpredictability.
通过精神这一媒介,这种对主题,即人类,的过滤过程产生出这样的效果:让新
鲜、独特、根本无法预科的成分总处于最显著的位置。
Unit3
1.Thereasonthisdoesnothappenisnotthatwehavebecomehardenedtothese
fantasticappealstoourpassions,butthatwehavebecomesogroggy,sopass
文档评论(0)