英语课文翻译练习答案.docxVIP

  1. 1、本文档共7页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

英语课文翻译练习答案

Unit1

1.TranslatethefollowingsentencesintoEnglish.

1)大家认为有必要对青年学生进行传统教育。

Itisconsiderednecessarytogivetheyoungstudentstraditionaleducation.

2)我认为放弃这个面试的机会太遗憾了。

Iconsideritagreatpitytogiveupthechanceoftheinterview.

2.TranslatethefollowingsentencesintoEnglish.

1)我们每个人都必须遵守这个重要的决定。

Everyoneofusoughttoabidebythisimportantdecision.

2)不管做什么事,都应遵循科学规律。

Whateveryoudo,youshouldabidebyscientificlaws.

3.TranslatethefollowingsentencesintoEnglish.

1)他不再像以前那个样子了。

Heisnotwhatheusedtobe.

2)以前中国人见面时,通常相互鞠躬致意。

Chineseusedtobowtogreeteachotherwhentheymet.

4.TranslatethefollowingsentencesintoEnglish.

1)朋友之间往往只用“嗨”来打招呼。

Friendstendtosay“Hi”asagreetingtoeachother.

2)书信有可能被电子邮件所替代。

WrittenletterstendtobereplacedbyE-mails.

5.TranslatethefollowingsentencesintoEnglish.

be/getusedtosth./doingsth.

1)他已经非常不习惯没有网络的生活。

Hehasn’tbeenquiteusedtothelifewithoutnetwork.

2)我不习惯在大庭广众之下被人表扬。

Iamnotusedtobeingpraisedinpublic.

ratherthan/rather...than...

1)我愿意工作而不是闲着。

Iprefertoworkratherthanremainidle.

2)与其说这是谈话,不如说是演讲。

Itmaybecalledalectureratherthanatalk.

6.TranslatethefollowingsentencesintoEnglish.

1)虽然新来的经理很有才能(talented),但是,他也无法应付公司严峻的局面(situation)。

Talentedasthenewmanageris,heisnotabletodealwiththetoughsituationofthecompany.

2)虽然他只是一名中学生,但他昨天的演讲超越了大学生。

Middleschoolstudentashewas,hisspeechyesterdaywassuperiortoacollegestudent’s.7.TranslatethefollowingsentencesintoEnglish.

1)老师总是强调学好英语的重要性。

TheteacheralwaysinsistsontheimportanceoflearningEnglishwell.

2)我们提出帮助他,他谢绝了。他坚持依靠自己。

Weofferedtohelphimbutherefused.Heinsistedonself-reliance.

Unit2

1.TranslatethefollowingsentencesintoEnglish.

1)跑步被认为是最方便最容易的锻炼方式。

Runningisregardedastheeasiestandmostconvenientwaytoexercise.

2)BillGates被公认为IT行业的首富。

BillGatesisregardedastherichestmaninITwor

文档评论(0)

138****1610 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档