oecd转让定价指南 中英文对照.pdfVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

oecd转让定价指南中英文对照

1.1.本指南的目的是为了提供一个国际一致的转让定价框架,以

解决相关当事方之间涉及转让定价的问题。

ThepurposeoftheseGuidelinesistoprovidean

internationallyagreedframeworkfortransferpricingwhich

willassisttaxadministrationsandmultinationalenterprises

intheapplicationofthearm’slengthprinciple.

1.2.当地监管机构应该考虑本指南的原则和方法,以及它们如

何在特定情况下解决转让定价问题。

Localregulatoryauthoritiesshouldconsiderthe

principlesandmethodologiessetoutintheseGuidelines,and

howtheycanbeappliedtoresolvetransferpricingissuesin

specificcases.

2.ScopeoftheGuidelines适用范围

2.1.本指南适用于所有相关当事方之间的转让定价问题。

TheseGuidelinesapplytoalltransferpricingissues

betweenassociatedenterprises.

2.2.相关当事方是指相互具有直接或间接控制、管理或资本关

系的两个或多个企业。

Associatedenterprisesareenterprisesthatareunderthe

directorindirectcontrolofthesameperson(s)or

enterprise(s).

-1-

2.3.本指南涉及的转让定价问题包括跨国企业内部的物品、服

务、资产或权利的转让、使用或授权。

TransferpricingissuescoveredbytheseGuidelines

generallyariseinrespectofcross-bordertransactions

betweenassociatedenterprisesinvolvingtangibleand

intangibleproperty,services,andfunds.

3.GeneralPrinciples一般准则

3.1.转让定价应该符合“独立企业原则”,即涉及到的交易应该

是在没有关系的独立企业之间进行的。

Transferpricesshouldbeconsistentwiththearm’slength

principle,i.e.thepriceagreedbetweenassociated

enterprisesshouldbethesameaswouldhavebeenagreedbetween

unrelatedenterprises.

3.2.转让定价的确定应该考虑到相关当事方之间的整体商业战

略和市场情况。

Thedeterminationoftransferpricesshouldtakeinto

accounttheoverallcommercialandfinancialstrategyand

marketconditionsprevailingbetweentheassociated

enterprises.

3.3.转让定价应该在涉及交易发生之前就确定,并在交易完成

后进行检查和调整。

Transferpricesshouldbedeterminedbeforethe

-2-

transactiontakes

文档评论(0)

177****6486 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档