学好词汇的前提--科学选择与使用词典.pdfVIP

学好词汇的前提--科学选择与使用词典.pdf

  1. 1、本文档共19页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

学好词汇的前提--科学选择与使用词典

学好词汇的前提--科学选择与使用词典学习语言,

查词典是必下的基本功夫。词典之于学习,仿佛茫茫黑夜中

跳跃的火光,漫漫长路上借以支撑的拐杖,其重要性不言而

喻。虽说词典是最好的老师,但是学习者具体的情况千差万

别,如果选择不当,这个“最好的老师”可能不

仅不能够提供多少帮助,甚至可能会带来不少消极影响。一,

市场上的“初阶”、“中阶”和“高阶”词典有什么不同?英

语初学者可否选择“高阶”词典?答:根据读者对象

和收词量的不同,学习型词典可分为高阶、中阶和初阶。一

般说来,“初阶”词典收词2万以下,“中阶”词典收词2至

4万,“高阶”收词4万到8万。如《朗文当代英语辞典》(第

三版增补本)收词8万4千余条,虽没有表明属于哪个级别,

我们也知道它应归入高阶之列。“初阶”词典一般收

录的都是一些最常用的词条及最简明的释义,而且其中的例

句也比较浅显易懂,非常适合初学者使用。所以还是建议初

学者选择适合自己的“初阶”词典。二,词典的收词量是

否越多越好?答:不能简单依据收词多少来判断一本

词典的好坏,主要还应选看词典的服务对象和功能。如果编

纂一部面向中学生的学习词典,词典的收词就不要太多,关

键要把每个词条解释的透彻明了。如果编纂一部供高级英语

学习者阅读或翻译时使用的词典,那么收录的词条自然多一

些比较好。学习者应选择适合自己的英语水平和学习需要的

词典。一部收词量较大的词典固然很好,但它的体积会较大,

携带不够方便;同时词典的价格也会相应较高。二,一

本词典的收词量通常指的是什么?答:一本词典的收词

量通常指的是它一共收录了多少个词条,所谓词条就是词典

每页中字体较大,放在每个段落开始的单词或汉字。词条可

分为主词条和副词条,副词条指的是主词条的派生词或合成

词。一部词典的收词量可以专门指所收录的主词条的数量,

也可以把副词条和单独排列的短语或习语的数量包括在其

中。注明词典的收词量有助于读者在购买时判断它的实用

性,同时也可作为与其他词典作比较之用。四,什么是汉

英双语词典?双语词典与一般的汉英词典有什么区别?

答:汉英双语词典这个概念的提出,源于外语教学与研究出

版社的《现代汉语词典》(汉英双语版)。这部双语词典是在

《现代汉语词典》的基础上全文翻译而成,实际上相当于汉

语词典的双解版。这两者的区别主要在于:⑴《现代汉语

词典》(汉英双语版)为读者提供了汉语的微观世界,汉英双

语词典完全根据《现代汉语词典》翻译而成,在汉语的微观

世界旁边又增加了英语的微观世界,可谓是双语的世界,双

语的构成。⑵普通的汉英词典只提供汉语词条的英语

对应词,而这本《现代汉语词典》(汉英双语版)不仅提供对

应词,还把汉语的释义完整的翻译成英文,这在汉英类词典

中是唯一的,它的作用在下面的例证中可以看出:【蜂

鸟】fēngniǎo鸟类中最小的一种,大小跟大拇指差不多,羽

毛很细,在日光照射下呈现出不同的颜色,嘴细长。吃花蜜

和花上的小昆虫。产于南美洲。hummingbird(Trochilidae);

thesmallestknownbirdaboutthesizeofahumanthumb,

characterizedbyalongandthinbill,andfineiridescentfeathers,

feedsonnectarandsmallinsectsonflowers,livinginSouth

America在这个词条中,我们不光学习到“蜂鸟”一词

的英文翻译是“hummingbird”,更可以学会如何去用

文档评论(0)

152****9773 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档