从合作原则角度分析中会话含义材料作为样文.pdfVIP

从合作原则角度分析中会话含义材料作为样文.pdf

  1. 1、本文档共46页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

三、主要阅读书目和参考资料

[1]Chen,YufengandZongChengqing.Structure-BasedModelforOrganizationName

Translation[J].ACMTransactionsonAsianLanguageInformationProcessing,2008,4.

[2]郑明,夏晓慧.英译科研机构名称值得注意的几个问题[J].科技翻译,1992,5.

[3]见

[4]王跃,戴卫平.“”英译研究[J].广西社会科学,2009,1.

[5]见

[6]张一平.组织机构及企事业单位名称英译的基本原则和方法[J].社科,2005,8.

[7]贺芸.机构英文译名在互联网上的使用现状分析—以“国家旅游局”为例[J].曲靖

师范学院学报,2006,3.

[8]申海平.我国地方名称的英译[J].科技翻译,2004,5.

[9]杨春.浅谈网页中名称的错译现象[J].陇东学院学报,2004,2.

[10]见

四、过程中所需完成的其他要求

(读书报告、调研报告、业务总结等)

1.仔细查找、阅读文献,完成详细的文献分析,认真撰写文献综述。

2.完成2000字(汉字)左右的英文资料翻译,尽量翻译与题目相关的

英文资料。

3.完成实习。提供实习报告一份,并需要实习单位的鉴定(签章)。

五、进度

序号各阶段工作内容起讫日期实施地点

下达任务书,收料

1实习地

至3月2日

完成开题报告

2实习地

至3月16日

完成外文资料翻译

3学校

至3月30日

完成大纲和文献综述

文档评论(0)

daluobu + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档