酒店前厅部英语单词.pdfVIP

  1. 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

酒店前厅部英语单词

前厅部英语单词

thefrontoffice:前厅部register:登记、注册RoomReservation:客房

预订处Book:预订

Confirm:确认Counter:柜台Doubleroom:双人房Singleroom:单

人间Twinroom:标准间

Deluxesuite:豪华套房Presidentialsuite:总统套房Roomchange:

房价Specialrate:优惠价

Servicecharge:服务费Discount:折扣Suites:套房Creditcard:信

用卡Cash:现金

Nametag:标签,行李牌Luggage/baggage:行李Suitcase:箱子

Handbag:手提包

Valuable:贵重物品Breakable:易碎的Fullname:全名Fillin:填

写Nationality:国籍

Departuredate:离店日期Signature:签名Passport:护照Receipt:

收据Fine:罚金

Sundryfee:杂费Bill:账单Invoice:发票Mis-check:算账出错

Overpay:多付

Currency:货币Airmail:航空邮寄Ordinarybill:普通邮寄Registered

mail:挂号信

Chargetotheroom:挂账Freeofcharge:免费Exchangerate:兑换

1

Hotelpolicy:酒店的规定Express:快件Deposit:压金Off-season:

淡季

Peak-season:旺季Arrivallist:来客单Telephonedirectory:电话号

码本

Alongdistance:长途电话Alocalcall:市内电话Extension:电话分

Elevator:电梯Supermarket:超市

餐饮部英语单词

一、器皿

bowl:碗chopsticks:筷子spoon:调羹fork:叉子napkin:餐巾

cork:软木塞screw:开瓶器

二、酒水

cocktail:鸡尾酒liquor:烈酒sake:米酒、清酒orangeade:桔子

水fruitjuice:果汁

pepsi:百事可乐seven-up:七喜

coffee:咖啡tea:茶applejuice:苹果汁beer:啤酒drinklist:饮料单

winelist:酒水单lemon:柠檬

三、早餐

dumpling:饺子dessert:甜点sandwich:三明治noodles:面条

noodlesoup:面条

2

friedeggs:煎蛋boiledeggs:水煮蛋

四、菜肴

alacarte:点菜tabledrsquo;hote:套餐appetizer:开胃品soup:

汤salad:色拉entreacute;e:主菜

fry:煎deep-fry:炸sauteacute;:嫩炒braise:炖boil:煮steam:

蒸simmer:煨grill:烤bake:烤

文档评论(0)

RaoJian666 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档