精选2024年翻译服务合同通用版集册.doc

精选2024年翻译服务合同通用版集册.doc

  1. 1、本文档共12页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

标准合同模板范本甲方:XXX乙方:XXX20XXPERSONALRESUMERESUMEPERSONAL

标准合同模板范本

甲方:XXX

乙方:XXX

20XX

PERSONALRESUME

RESUME

PERSONAL

精选2024年翻译服务合同通用版集册

本合同目录一览

1.服务内容

1.1翻译服务范围

1.1.1文件类型

1.1.2语言对

1.2翻译时间

1.3质量保证

2.服务费用

2.1费用计算

2.1.1计价方式

2.1.2费用明细

2.1.3支付方式

2.2额外费用

2.2.1加班费

2.2.2改稿费

2.2.3紧急加急费

3.交付与验收

3.1交付方式

3.2验收标准

3.3交付时间

4.保密条款

4.1保密内容

4.2保密期限

4.3保密义务

5.权利与责任

5.1翻译质量

5.2知识产权

5.3违约责任

6.争议解决

6.1协商解决

6.2调解解决

6.3法律诉讼

7.合同的生效、变更与解除

7.1合同生效

7.2合同变更

7.3合同解除

8.其他条款

8.1合同的适用法律

8.2合同的争议范围

8.3通知义务

9.甲方(委托方)义务

9.1提供原始资料

9.2配合翻译工作

9.3支付合同款项

10.乙方(翻译方)义务

10.1按期完成翻译

10.2保证翻译质量

10.3保守甲方秘密

11.违约责任

11.1甲方违约

11.2乙方违约

12.合同的解除

12.1合同解除的条件

12.2合同解除的程序

12.3合同解除后的处理

13.合同的终止

13.1合同终止的条件

13.2合同终止的程序

13.3合同终止后的处理

14.附则

14.1合同的附件

14.2合同的修改

14.3合同的有效期

第一部分:合同如下:

第一条服务内容

1.1翻译服务范围

1.1.1甲方同意乙方根据本合同的要求,提供包括但不限于技术文件、产品手册、网站内容、商务合同、会议资料等类型的翻译服务。

1.1.2甲乙双方约定翻译语言对为中文至英文(或英文至中文),如需翻译其他语言对,需另行签订补充协议。

1.2翻译时间

1.2.2如遇特殊情况(如不可抗力等),导致乙方无法按期完成翻译,乙方应立即通知甲方,并采取合理措施减轻损失。

1.3质量保证

1.3.1乙方应保证翻译质量符合甲方的要求,翻译内容准确、通顺、符合行业术语规范。

1.3.2乙方应按照甲方的要求进行翻译,如甲方对翻译有特殊要求,乙方应在翻译前与甲方确认。

1.3.3乙方应对翻译成果进行初步校对,确保无明显错漏。

第二条服务费用

2.1费用计算

2.1.2费用明细包括翻译费、校对应费用、额外服务费用等,具体明细见附件一。

2.1.3甲方应按照本合同约定的支付方式及时支付乙方翻译服务费用。

2.2额外费用

2.2.1如翻译工作超出了本合同约定的服务范围,乙方应向甲方提出书面报价,经甲方确认后按实际工作量收费。

2.2.2如翻译工作需乙方提供额外服务(如外出取材、加急处理等),甲方应支付相应的加班费、改稿费、紧急加急费等。

第三条交付与验收

3.1交付方式

3.1.1乙方完成翻译工作后,应将翻译成果以电子文档形式通过电子邮件或甲乙双方约定的其他方式提交给甲方。

3.1.2甲方收到翻译成果后,应按照本合同约定的验收标准进行验收。

3.2验收标准

3.2.1甲方应对翻译成果进行全面检查,确保翻译内容准确、通顺、符合行业术语规范。

3.2.2甲方应在收到翻译成果后的五个工作日内向乙方反馈验收意见,如无异议,视为验收合格。

3.3交付时间

3.3.1乙方应在合同约定的时间内将翻译成果提交给甲方。

3.3.2甲方应在收到翻译成果后的五个工作日内完成验收。

第八条保密条款

8.1保密内容

8.1.1乙方应对在翻译过程中接触到的甲方商业秘密、技术秘密、市场信息等保密信息予以保密。

8.1.2保密信息不包括甲方已经公开的信息或者乙方合法获取的信息。

8.2保密期限

8.2.1乙方的保密义务自本合同签订之日起生效,至合同终止或履行完毕后五年内有效。

8.2.2如乙方违反保密义务,导致甲方遭受损失,乙方应承担相应的赔偿责任。

8.3保密义务

8.3.1乙方不得向任何第三方泄露或披露保密信息。

8.3.2乙方不得利用保密信息从事与甲方业务相竞争的活动。

8.3.3乙方应采取适当措施确保保密信息的安全,防止未经授权的披露或使用。

第九条权利与责任

9.1翻译质量

9.1.1乙方应按照甲方的要求提供高质量的翻译成果。

9.1.2甲方应对提供的原始资料的准确性和完整性负责。

9.

文档评论(0)

152****2468 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档