基于概念整合理论分析中国绿茶命名的隐喻和转喻.docxVIP

基于概念整合理论分析中国绿茶命名的隐喻和转喻.docx

  1. 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

?

?

基于概念整合理论分析中国绿茶命名的隐喻和转喻

?

?

刘爽

摘要:本文统计并分析了220个中国绿茶命名中的隐喻和转喻现象及其主要类型的概念整合过程,从认知的角度解释说明绿茶命名的依据和过程。在分析中发现以地名转喻和外形特征类隐喻、地名转喻+外形特征类隐喻的多次整合居多,通过分析从而了解了中国绿茶命名方面的规律和特点。

关键词:概念整合;绿茶;命名;隐喻;转喻

本文从绿茶这一大类入手,以《中国茶经》、《绿茶名品图鉴》、《中国名茶图谱——绿茶、红茶、黄茶、白茶卷》中收录的绿茶名称为语料,收集并整理了共220个绿茶名称,逐一判断和分析绿茶名称中的隐喻和转喻现象并分析其类型。

一、隐喻和转喻与概念整合理论

概念隐喻理论起始于LakoffJohnson;的《TheMetaphorWeLiveBy》一书。在概念隐喻的理论框架中,一个概念隐喻由一个概念域(源域)到另一个概念域(目的域)的基本结构的(部分的)映射构成(王勤玲)。同样被认为是人类基本认知手段的还有概念转喻。Lakoff与Turner(1989:103)指出,转喻主要具有一种代指功能,它允许我们用一种实体代替另一种实体。并认为转喻的映射只发生在单一的认知域当中,不涉及跨域的映射(吴为善)。

概念隐喻和概念转喻是人类的基本认知方式,人们在理解隐喻和转喻时,会把语言在“心理空间”中进行“整合”,即所谓的“概念整合”。概念整合理论是由Fauconnier、Turner等人提出的一个整合的理论框架,整合的过程主要包括类属空间、输入空间Ⅰ、输入空间Ⅱ、整合空间。其中类属空间可以通过映射在输入空间整合出共同的或相似的结构,输入空间可以通过选择投射到合成空间,合成空间再进行组合、完善、扩充这三种彼此关联的心智活动,再产生出新创结构(吴为善)。

二、中国绿茶命名中的隐喻和转喻

我们将220个绿茶类茶名分为含类名的和不含类名两类,前者(X+茶/茗)68个,后者152个。其中,含类名中的隐喻8个,转喻57个,转喻+隐喻4个。由于五盖山米茶起名缘由有两种说法,根据不同的缘由具有不同的隱喻或转喻的情况,因此在隐喻和转喻情况的总数上会比总茶名多1个。不含类名的共152个茶叶名称中,桐城小花和舒城兰花的命名有两种解释,分属不同的隐喻或转喻类型。考虑到此情况,不含类名的茶名隐喻共有3个,转喻48个,隐喻+转喻3个,转喻+隐喻95个,转喻+(隐喻+转喻)6个。

(一)隐喻情况及类型

1.X茶/茗类中的隐喻

该类中主要是外形、色泽的隐喻,如“仙人掌茶”的形状扁平如掌,色泽翠绿,因而将其比喻成仙人掌。此外还有基于不同源域的隐喻,如“眉茶”基于人体五官中眉毛的形状,“牛抵茶”基于动物的神态、动作,“莲心茶”基于植物的外形,“绿剑茶”和“龙舟茶”则是基于某种事物的外形而形成的隐喻。“剑春茶”是双次隐喻,“剑”隐喻茶叶的外形尖锐如剑,“春”隐喻茶叶产地的环境气候温润潮湿,宛如春季,二者结合再加类名,得以命名。“玉蕊茶”形如兰花,色泽翠绿如玉,故以名之。

2.不含类名中的隐喻

此种类别中的3个茶名隐喻一律是茶叶的外形、色泽方面的隐喻。“翠螺”条索卷曲似螺,色绿如翠。“绿杨春”因该茶叶如同春天嫩绿的杨柳,因此得名,与此类似的还有“柳叶青”。这四种茶名隐喻均可概括为外形色泽的隐喻,但是具体来分析,则可看作是双重的隐喻。“翠螺”中的“翠”隐喻颜色,“螺”隐喻盘曲的条索;“绿杨春”中也以“绿杨”隐喻嫩绿如柳芽的茶叶,又以“春”隐喻生机盎然的绿;“柳叶青”则隐喻如柳叶一般翠绿的茶叶。

(二)转喻情况及类型

1.X茶/茗类中的转喻

该类的转喻共57个,其类型主要分为7种,分别是:①地名环境类(26个,如“蒙顶茶”)、②人物人名类(3个,如“周打铁茶”)、③采制方式类(2个,“雪青茶”)、④传说典故类(1个,“龙舞茶”)、⑤植物类转喻(1个,“古劳茶”)、⑥特征类(1个,“真香茗”)、⑦多次转喻(23个,如“保靖黄金茶”),共57个。第一类转喻中,“蒙顶茶”、“碣滩茶”等均是以具体的产茶山名或地名进行转喻的,另外还有“窝坑茶”、“河西园茶”等是以茶叶的生长地区以及附近环境进行转喻的。人物类转喻共有三个,除了已例举的还有“汉家刘氏茶”、“惠明茶”,这些人物人名基本上都是该茶叶最初的创制者或是发现者,因此以其名字转喻为茶叶名称。还有一个较为特殊的是以地名转喻+类名+外表部分转喻的形式出现的,即“天池茗毫”,“天池”是指“天池山”,“茗”指茶,为类名,“毫”指茶叶表面的毫毛,以部分转喻整体。

以上7类转喻中数量位居第二的是多次转喻,且以地名环境类转喻与其他类型的转喻为主。如“南岳云雾茶”是产茶地区“南岳衡山”与在“云雾缭绕的高山中”的种植环境一同进行的转喻;“南京雨花茶”、“桂平西山茶”等是大地名+小地名类的转喻。另

文档评论(0)

181****8690 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档