《岳阳楼记》原文及欣赏.pdfVIP

  1. 1、本文档共13页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

《岳阳楼记》原文及欣赏

《岳阳楼记》是北宋文学家范仲淹应好友巴陵郡太守滕

子京之请,于北宋庆历六年九月十五日为重修岳阳楼写的。

以下是小编跟大家分享《岳阳楼记》原文及欣赏,希望对大

家能有所帮助!

《岳阳楼记》原文

庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。越明年,政通人和,

百废具兴。乃重修岳阳楼,增其旧制,刻唐贤今人诗赋于其

上。属予作文以记之。

予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖。衔远山,吞长江,浩浩

汤汤,横无际涯;朝晖夕阴,气象万千。此则岳阳楼之大观

也,前人之述备矣。然则北通巫峡,南极潇湘,迁客骚人,

多会于此,览物之情,得无异乎

若夫淫雨霏霏,连月不开,阴风怒号,浊浪排空;日星

隐曜,山岳潜形;商旅不行,樯倾楫摧;薄暮冥冥,虎啸猿

啼。登斯楼也,则有去国怀乡,忧谗畏讥,满目萧然,感极

而悲者矣。

至若春和景明,波澜不惊,上下天光,一碧万顷;沙鸥

翔集,锦鳞游泳;岸芷汀兰,郁郁青青。而或长烟一空,皓

月千里,浮光跃金,静影沉璧,渔歌互答,此乐何极!登斯

楼也,则有心旷神怡,宠辱偕忘,把酒临风,其喜洋洋者矣。

嗟夫!予尝求古仁人之心,或异二者之为。何哉不以物

喜,不以己悲;居庙堂之高则忧其民;处江湖之远则忧其君。

是进亦忧,退亦忧。然则何时而乐耶其必曰:“先天下之忧而

忧,后天下之乐而乐”乎。噫!微斯人,吾谁与归

时六年九月十五日。

《岳阳楼记》翻译/译文

庆历四年春天,滕子京降职到岳州做太守。到了第二年,

政务顺利,百姓和乐,各种荒废了的事业都兴办起来了。于

是重新修建岳阳楼,扩展它原有的规模,把唐代名人家和今

人的诗赋刻在上面。嘱咐我写一篇文章来记述这件事。

我看那巴陵郡的美景,全在洞庭湖上。洞庭湖包含远方

的山脉,吞吐着长江的流水,浩浩荡荡,宽阔无边,清晨湖

面上撒满阳光、傍晚又是一片阴暗,景物的变化无穷无尽。

这就是岳阳楼雄伟壮丽的景象。前人对这些景象的记述已经

很详尽了,虽然这样,那么这里北面通向巫峡,南面直到潇

水、湘江,被降职远调的人员和吟诗作赋的诗人,大多在这

里聚会,观赏这里的自然景物而触发的感情,大概会有所不

同吧

像那连绵细雨纷纷而下,整月不放晴的时候,阴冷的风

怒吼着,浑浊的波浪冲向天空;日月星辰隐藏起光辉,山岳

也隐没了形迹;商人和旅客无法通行,桅杆倒下,船桨折断;

傍晚时分天色昏暗,只听到老虎的吼叫和猿猴的悲啼。这时

登上这座楼,就会产生被贬官离开京城,怀念家乡,担心人

家说坏话,惧怕人家讥讽的心情,再抬眼望去尽是萧条冷落

的景象,一定会感慨万千而十分悲伤了。

至于春风和煦、阳光明媚时,湖面波平浪静,天色与湖

光相接,一片碧绿,广阔无际;沙洲上的白鸥,时而飞翔时

而停歇,美丽的鱼儿或浮或沉;岸上的小草,小洲上的兰花,

香气浓郁,颜色青翠。有时湖面上的大片烟雾完全消散,皎

洁的月光一泻千里,有时湖面上微波荡漾,浮动的月光闪着

金色;有时湖面波澜不起,静静的月影像沉在水中的玉璧。

渔夫的歌声响起了,一唱一和,这种乐趣真是无穷无尽!这

时登上这座楼,就会感到胸怀开阔,精神愉快,光荣和屈辱

一并忘了,在清风吹拂中端起酒杯痛饮,那心情真是快乐高

兴极了。

唉!我曾经探求古时品德高尚的人的思想感情,他们或

许不同于以上两种心情,这是什么缘故呢是因为古时品德高

尚的人不因外物好坏和自己得失而或喜或悲。在朝廷做官就

为百姓忧虑;不在朝廷做官而处在僻远的江湖中间就为国君

忧虑。这样他们进入朝廷做官也忧虑,退处江湖也忧虑。虽

然这样,那么他们什么时候才快乐呢那一定要说“在天下人忧

愁之前先忧愁,在天下人快乐以后才快乐”吧唉!如果没有这

种人,我同谁一路呢

写于庆历六年九月十五日。

《岳阳楼记》注释

记:一种文体。可以写景、叙事,多为议论。但目的是

为了抒发作者的情怀和政治抱负(阐述作者的某些观念)。

庆历四年:公元1044年。庆历,宋仁宗赵祯的年号。

本文末句中的“时六年”,指庆历六年(1046),点明作文的时

间。

滕子京谪(zhé)守巴陵郡:滕子京降职任岳州太守。滕

子京,名宗谅,子京是他的字,范仲淹的朋友。谪守,把被

革职的官吏或犯了罪的人充发到边远的地方。在这里作为动

词被贬官,降职解释。谪,封建王朝官吏降职或远调。守,

做郡的长官。汉朝“守某郡”,就是做某郡的太守;宋朝废郡

称州,应说

文档评论(0)

188****0134 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档