专题20 八年级下册《小石潭记》课内外阅读分层练(含答案)-2024年中考语文复习之教考衔接文言文专题练习.docxVIP

专题20 八年级下册《小石潭记》课内外阅读分层练(含答案)-2024年中考语文复习之教考衔接文言文专题练习.docx

此“教育”领域文档为创作者个人分享资料,不作为权威性指导和指引,仅供参考
  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

第PAGE页

《小石潭记》课内外阅读分层练

第一部分:课内基础

小石潭记①柳宗元

从小丘西行百二十步,隔篁竹②,闻水声,如鸣珮环③,心乐之④。伐竹取道,下见小潭,水尤清冽⑤。全石以为底⑥,近岸,卷石底以出⑦,为坻⑧,为屿,为嵁⑨,为岩。青树翠蔓⑩,蒙络摇缀,参差披拂?。

【注】①选自《柳东河集》卷二十九(上海古籍出版社2008年版)。原题为《至小丘西小石潭记》。柳宗元(773-819),字子厚,河东(今山西永济西)人,唐代文学家,“唐宋八大家”之一。参加永贞元年(805)王叔文领导的政治革新运动,失败后被贬。②[篁(huáng)竹]竹林。③[如鸣珮环]好像珮环碰撞发出的声音。珮、环,都是玉饰。④[心乐之]心里为之高兴。⑤[水尤清冽(liè)]水格外清凉。尤,格外。⑥[全石以为底]以整块的石头为底。⑦[卷石底以出]石底周边部分翻卷过来,露出水面。⑧[坻(chí)]水中高地。⑨[嵁(kān)]不平的岩石。⑩[翠蔓]翠绿的藤蔓。?[蒙络摇缀,参差披拂]蒙盖缠绕,摇曳牵连,参差不齐,随风飘拂。

参考译文:从小丘向西走一百二十多步,隔着竹林,听到流水的声音,好像珮环碰撞发出的声音,心里为之高兴。砍伐竹子,开辟道路,向下看见一个小潭,水格外清凉。小潭以整块的石头为底,靠近岸边,石底周边部分翻卷过来,露出水面,成为水中的高地,成为水中的小岛,成为不平的岩石,成为小岩石。青葱的树木,翠绿的藤蔓,蒙盖缠绕,摇曳牵连,参差不齐,随风飘拂。

潭中鱼可百许头①,皆若空游无所依②。日光下澈,影布石上③。佁然④不动;俶尔远逝⑤,往来翕忽⑥。似与游者相乐。

【注】①[可百许头]约有一百来条。可,大约。许,表示约数。②[若空游无所依]好像在空中游动,没有什么依傍的。③[日光下澈,影布石上]阳光照到水底,鱼的影子映在水底的石上。澈,穿透。④[佁(yǐ)然]静止不动的样子。⑤[俶(chù)尔远逝]忽然间向远处游去。俶尔,忽然。⑥[翕(xī)忽]轻快迅疾的样子。

参考译文:潭中的鱼约有一百来条。,都好像在空中游动,没有什么依傍的。阳光照到水底,鱼的影子映在水底的石上。鱼儿静止不动,忽然间向远处游去,来来往往,轻快迅疾,好像在和游玩的人逗乐。

潭西南而望,斗折蛇行,明灭可见①。其岸势犬牙差互②,不可知其源。

【注】①[斗折蛇行,明灭可见](溪水)像北斗星那样曲折,像蛇那样蜿蜒前行,时隐时现。②[犬牙差(cī)互]像狗的牙齿那样交错不齐。

参考译文:向小石潭的西南方望去,(溪水)像北斗星那样曲折,像蛇那样蜿蜒前行,时隐时现。岸的形状像狗的牙齿那样交错不齐。,不能知道溪水的源头在哪里。

坐潭上,四面竹树环合,寂寥无人,凄神寒骨①,悄怆幽邃②。以其境过清③,不可久居,乃记之而去。

【注】①[凄神寒骨]感到心情悲伤,寒气透骨。②[悄(qiǎo)怆幽邃(suì)]凄凉幽深。悄怆,凄凉。邃,深。③[清]凄清。

参考译文:我坐在潭边,四下里竹林和树木包围着,寂静没有旁人。感到心情悲伤,寒气透骨,凄凉幽深。因为这里的环境过分凄清,不能长时间停留,于是记录下了此地就离开。

同游者:吴武陵①,龚古②,余弟宗玄③。隶而从④者,崔氏二小生⑤,曰恕己,曰奉壹。

【注】①[吴武陵]作者的朋友,当时也被贬到永州。②[龚古]作者的朋友。③[宗玄]作者的堂弟。④[隶而从]跟随着同去。⑤[二小生]两个年轻人。

参考译文:一同去游览的人有吴武陵、龚古、我的弟弟宗玄。跟随着同去,有姓崔的两个年轻人。一个名叫恕己,一个名叫奉壹。

第二部分:课内外对比阅读

《小石潭记》与《右溪记》(18分)

潭中鱼可百许头,皆若空游无所依。日光下彻,影布石上,佁然不动;俶尔远逝,往来翕忽,似与游者相乐。

潭西南而望,斗折蛇行,明灭可见。其岸势犬牙差互,不可知其源。

坐潭上,四面竹树环合,寂寥无人,凄神寒骨,悄怆幽邃。以其境过清,不可久居,乃记之而去。

(节选自柳宗元《小石潭记》)

道州城西百余步,有小溪,南流数十步,合营溪。两岸悉皆怪石,敧嵌盘屈,不可名状。清流触石,洄悬激注。佳木异竹,垂阴相映。此溪若在山野,则宜逸民退士之所游处;在人间,则可为都邑之胜境,静者之林亭。而置州以来,无人赏爱。徘徊溪上,为之怅然。

(元结《右溪记》)

1.解释下面加点词在句中的意思。(4分)

(1)潭中鱼可百许头: (2)以其境过清清:

(3)南流数十步: (4)不可名状名:

2.用现代汉语说说下面句子的意思。(4分)

(1)其岸势犬牙差互,不可知其源。(2分)

(2)佳木异竹,垂阴相映。(2分)

3.甲文第一段描写的内容是;乙文中描写溪水的语句是。(2分)

4.面对美

文档评论(0)

资料小帮手 + 关注
实名认证
文档贡献者

资料小帮手

1亿VIP精品文档

相关文档