俄语电影对白汉译研究的开题报告.pdfVIP

  1. 1、本文档共2页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

俄语电影对白汉译研究的开题报告

第一部分:选题背景与意义

俄罗斯是世界上国土最广、人口最多的国家之一,它恢弘壮阔的历史,也使得俄

语成为世界上重要的语言之一。俄语电影不仅是俄罗斯文化传统的一部分,还承载着

俄罗斯人民的情感与精神传承。对于国际学术界和跨文化研究来说,研究俄语电影对

白汉译有着重要的意义。研究电影对白汉译,有助于加深我们对俄罗斯文化与语言的

理解,也有助于推动中俄文化交流。

第二部分:研究目的与研究内容

本研究旨在通过对俄语电影对白汉译的研究,探讨俄语电影的语言特点与汉译技

巧,分析俄语电影对白汉译的翻译策略,以及汉译版本对于俄语电影的跨文化传播与

解读的影响。

具体内容包括:

1.俄语电影对白的语言特点。对比英语、汉语等其它语言的电影对白,分析俄语

电影对白的语言风格和特点,并探讨俄语电影对白汉译中的翻译问题。

2.俄语电影对白汉译的技巧与策略。分析俄语电影对白汉译的翻译策略和技巧,

包括词汇选择、语法结构、场景文化背景的翻译等方面,探讨如何保持原汁原味的影

片语言风格并实现意译。

3.汉译版本对电影跨文化传播与解读的影响。分析不同版本的汉译对于俄语电影

的跨文化传播与解读的影响,评估不同版本在传达主题、展现文化背景、塑造角色形

象等方面的优劣。

第三部分:研究方法与技巧

本研究采用文献法和语料库分析法。对比分析多个汉译版本的俄语电影对白,探

讨其翻译策略、技巧和语言风格。同时,通过查阅相关文献,了解俄语电影的文化背

景、历史背景以及语言特点等相关知识。

第四部分:研究预期结果

通过本研究,预期达到如下结果:

1.对俄语电影对白的语言特点有更深刻的理解。

2.深入探讨俄语电影对白的汉译策略与技巧,提出具体的翻译方法。

3.分析不同版本的汉译对俄语电影的传播和解读的影响,并提出汉译改进的建议。

文档评论(0)

***** + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档