- 1、本文档共2页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
从语用学视角看歧义与翻译的开题报告
一、研究背景与意义
随着全球化进程的加速,跨文化交流变得越来越普遍。而语言作为
跨越不同文化之间的桥梁,为跨文化交流提供了基础和保障。然而,由
于语言的复杂性和多义性,语言交流中难免会产生歧义,这对于翻译工
作而言尤其重要。翻译作为跨文化交流的重要手段之一,其质量直接影
响着跨文化交流的效果。因此,将语用学视角引入翻译研究领域,探究
歧义与翻译的关系,对提高翻译质量、推进跨文化交流具有积极意义。
二、研究目的与内容
本研究旨在从语用学的角度探究歧义产生的原因及其与翻译的关系。
具体研究内容包括:
1.探究语用学中的歧义概念及其分类;
2.分析语言在不同文化背景下的歧义表现形式;
3.分析语用学在翻译中的应用;
4.案例分析:基于语用学视角的翻译策略研究。
三、研究方法
本研究将采用文献综述和案例分析相结合的方法。首先,通过查阅
相关文献资料,了解歧义及语用学在翻译领域的应用,并对歧义进行分
类。然后,选取一些典型案例进行分析,探究如何基于语用学视角进行
翻译策略选择和调整。
四、预期成果
本研究的预期成果如下:
1.深入探究歧义及其在翻译中的影响;
2.引入语用学视角,探究歧义与翻译之间的联系;
3.总结出基于语用学视角的翻译策略;
4.提高翻译质量,促进跨文化交流。
您可能关注的文档
- 从语言变体探讨美国总统就职演说的语言特征的开题报告.pdf
- 从语言中破译时间:英汉时间表达对比研究的开题报告.pdf
- 从语言三大元功能的角度看翻译质量评估的开题报告.pdf
- 从语用学角度看公示语翻译——以海南岛公示语翻译为例的开题报告.pdf
- 从语用学视角研究新闻中的模糊语言的开题报告.pdf
- 从语用学的角度研究英语语调的功能的开题报告.pdf
- 从语用原则和功能的角度探析外交辞令存在的语言模糊性的开题报告.pdf
- 从语法隐喻角度研究英文报纸社论的开题报告.pdf
- 从语法化理论的角度解析日语句型——以「言う」相关句型为中心的开题报告.pdf
- 从语感研究看汉语教育的开题报告.pdf
- 2020-2021学年海南省海口市小学三年级(下)期末英语试卷.docx
- 2020-2021学年海南省三亚吉阳区吉阳小学四年级(上)期末英语试卷.docx
- 2020-2021学年海南省三亚市吉阳区和平实验学校二年级(上)期中数学试卷.docx
- 2024-2025学年中职中职专业课学前教育类77 教育与体育大类教学设计合集.docx
- 2024-2025学年中职中职专业课语言类——商务英语77 教育与体育大类教学设计合集.docx
- 个人周工作总结.pptx
- 船用甲板机械厂的账务处理实例-记账实操.docx
- 2020-2021学年海南省三亚市吉阳镇南新小学六年级(上)期中英语试卷.docx
- 2020-2021学年海南省三亚市天涯区天涯小学六年级(上)期中英语试卷.docx
- 出纳岗年度工作总结.pptx
文档评论(0)