- 1、本文档共6页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
扁鹊传
1扁鹊者,勃海郡郑人也,姓秦氏,名越人。少时为人舍长。舍客长桑君过,扁
鹊独奇之,常谨遇之。
【译文】扁鹊是勃海郡郑人,姓秦,名叫越人。年轻时做人家客馆的主管人。
馆客长桑君常来住宿,扁鹊特别觉得他不平凡,常常很恭敬地接待他。
2扁鹊曰:“血脉治也,而何怪?昔秦穆公尝如此,七日而寤。今主君之病与之
同,不出三日必閒。”居二日半,简子寤。
【译文】扁鹊说:“血脉正常,你惊怪什么?从前秦穆公曾经患过像这样的病,
过了七天才醒。现在你主君的病跟他相同,不出三天一定病愈。”过了两天半,简子
醒了。
3先生之方能若是,则太子可生也;不能若是,而欲生之,曾不可以告咳婴之儿!
【译文】先生的方术能像这样,太子就能活了;不能像这样,想要使他活过来,
简直不可以用来告诉刚会发笑的婴儿!
4窃闻高义之日久矣,然未尝得拜谒于前也。先生过小国,幸而举之,偏国寡臣
幸甚,有先生则活,无先生则弃捐填沟壑,长终而不得反。
【译文】我听说您崇高的德行的时间已经很久了,然而还不曾在您面前拜见
过。先生来到小国,幸亏您来救助我的儿子,使偏远之国寡德的我幸运得很,有先生,
我的儿子就能活,没有先生,就要弃置沟壑,永远地不能回生了。
5使圣人预知微,能使良医得蚤从事,则疾可已,身可活也。人之所病,病疾多;
而医之所病,病道少。
【译文】假使有见识的人能预先知道尚未显露症状的疾病,让高明的医生及早
进行治疗,那么病就可以治好,身体就可以存活了。一般人所担心的事情,是担心病
多;然而医生所担心的事情,是担心治病的方法少。
华佗传
1.游学徐土,兼通数经。沛相陈珪举孝廉,太尉黄琬辟,皆不就。
[译文]曾在徐州一带游访名师求学,一身通晓几种经书。沛国的丞相推举他
作孝廉,太尉黄琬也征召他去做官,都没去就任。
2.若病结积在内,针药所不能及,当须刳割者,便饮其麻沸散,须臾便如醉死,
无所知,因破取。
[译文]如果病毒是郁结积聚在体内,是针刺和药物的力量不能达到的地方,应
当要剖开割除的话,就让他饮麻沸散,一会儿就像醉死一样,没有什么知觉了,于是就
剖开腹部,取出积聚。
3.然本作士人,以医见业,意常自悔,后太祖亲理,得病笃重,使佗专视。佗
曰:“此近难济,恒事攻治,可延岁月。”
【译文】:然而他本是读书人,以医术养活自己,心里常感懊悔。后来曹操亲自
处理(国事),得病沉重,让华佗专为他个人治病。华佗说:“这病近于难以治好,不断
地进行治疗,可以延长一些寿命。”
4.卿今强健,我欲死,何忍无急去药,臣松之案:古语以藏为去。以待不祥?先
持贷我,我差,为卿从华佗更索
【译文】:您如今强健,我要死了,怎么人心没危急隐藏药物,以等待我不幸?先
拿来借给我,我痊愈,为您向华佗再索要。
5.佗语普曰:“人体欲得劳动,但不当使极尔。动摇则谷气得消,血脉流通,病
不得生,譬犹户枢不朽是也。是以古之仙者为导引之事,熊颈鸱顾,引輓腰体,动诸关
节,以求难老。”
[译文]华佗告诉吴普说:”人体要能够运动,只是不应当疲惫罢了。经常活动,
那么五谷精微之气就能消化吸收,血脉流通,疾病也就不会发生,譬如门轴由于经常
转动不会腐烂是一样的道理。因此古代长寿的人,创造了导引这类的体育锻炼的方
法,他们像熊一样直立环抱,像鸱鸟一样左顾右盼,伸展腰肢,活动各个关节,用来求
得长寿。
皇甫谧传
1.昔孟母三徙以成仁,曾父烹豕以存教,岂我居不卜邻,教有所阙,何尔鲁钝之
甚也!修
身笃学,自汝得之,于我何有?
【译文】:从前,孟轲的母亲迁居了三次,使孟子成为仁德的大儒;曾参的父亲
杀猪使信守诺言的教育常存,难道是我没有选择好邻居,教育方法有所缺欠么?不然,
你怎么会如此鲁莽愚蠢呢!修身立德,专心学习,是你自已有所得,我能得到什么呢?
2.谧以为“非圣人孰能兼存出处,居田里之中亦可以乐尧、舜之道,何必崇接
世利,事官
鞅掌,然后为名乎。
【译文】:皇甫谧认为“不是圣人,哪能做官交友博取好名?住在乡村照样可以
享有尧舜之道的美名。自已并非圣人,又何必去与达官贵人结交,为公事忙碌从而得
到好名声呢?3.夫一人死而天下号者,以为损也;一人生而四海笑者,以为益也。然
则号笑非益死损生
您可能关注的文档
最近下载
- ACD奥的斯内部资料GECB及GDCB服务器使用.pdf
- 初中七年级地理上册期末试卷(含答案).pdf VIP
- 《工程建设标准强制性条文 电力工程部分 2016版》.docx
- 大学毕业论文-基于pid算法的锅炉恒温控制系统正文.doc VIP
- 南华大学《自动控制原理B》2023-2024学年第一学期期末试卷.doc VIP
- 南华大学《自动控制原理B》2022-2023学年第一学期期末试卷.doc VIP
- 南华大学船山学院《自动控制原理》2021-2022学年第一学期期末试卷.doc VIP
- 金融学(中央财经)中国大学MOOC慕课 章节测验期末考试答案.docx
- 12.2 人生价值贵在奉献(教学课件)-【中职专用】中职思想政治《哲学与人生》同步教学示范课课件+教案(高教版2023·基础模块).pptx VIP
- 2024华医网继续教育心血管病预防与康复题库答案.docx VIP
文档评论(0)