网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

鑻辫鏂囨。璧勬枡第29讲:Lesson 29:Taxi! 出租汽车!.doc

鑻辫鏂囨。璧勬枡第29讲:Lesson 29:Taxi! 出租汽车!.doc

  1. 1、本文档共8页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

Lesson29:Taxi!出租汽车

Firstlistenandthenanswerthequestion.

听录音,然后回答以下问题。

DoesCaptainFawcettthinkanytripistoodangerous?

【Newwordsandexpressions】生词和短语

★taxin.出租汽车

taxidriver出租车司机

takeataxi/takeabus/takealift

Whoseplanelandedinthefield

★PilatusPorter

★landv.着陆

★ploughv.耕地

plough.n.梨

farm农田

★lonelyadj.偏僻的,人迹罕见的

lonely(人)孤独的/coldfish

Shefeltlonely感到,主观

Sheisalone.事实,客观

Homealone

★Welshadj.

★roofn.楼顶

ceiling天花板

raisetheroofv.喧闹,大声抱怨

hittheceiling[美口]勃然大怒,暴跳如雷

★blockn.块,一座大楼

ablockofflats公寓楼

officeblock办公楼

★flatn.公寓房

apartment公寓

ablockofapartments

★desertv.废弃

desertthehouse=lettheroomempty

desert.n.沙漠

CaptainBenFawcetthasboughtanunusualtaxiandhasbegunanewservice.ThetaxiisasmallSwissaeroplanecalledaPilatusPorter.Thiswonderfulplanecancarrysevenpassengers.Themostsurprisingthingaboutit,however,isthatitcanlandanywhere:onsnow,water,orevenonaploughedfield.CaptainFawcettsfirstpassengerwasadoctorwhoflewfromBirminghamtoalonelyvillageintheWelshmountains.Sincethen,CaptainFawcetthasflownpassengerstomanyunusualplaces.Oncehelandedontheroofofablockofflatsandonanotheroccasion,helandedinadesertedcarpark.CaptainFawcetthasjustrefusedastrangerequestfromabusinessman.ThemanwantedtoflytoRockall,alonelyislandintheAtlanticOcean,butCaptainFawcettdidnottakehimbecausethetripwastoodangerous.

参考译文

本.弗西特机长买了一辆不同寻常的出租汽车,并开始了一项新的业务。这辆“出租汽车”是一架小型瑞士飞机,叫“皮勒特斯.波特“号。这架奇妙的飞机可以载7名乘客。然而,最令人惊奇的是它能够在任何地方降落:雪地上,水面上,甚至刚耕过的田里。弗西特机长的第一名乘客是位医生,他从伯明翰飞往威尔士山区一个偏僻的村庄。从那时开始,弗西特机长已经载送乘客到过许多不寻常的地方。一次,他把飞机降落在了一栋公寓楼的屋顶上;还有一次,降落在了一个废弃的停车场上。弗西特机长刚刚拒绝了一位商人的奇怪要求。这个人想要飞往大西洋上的一个孤岛--罗卡尔岛,弗西特机长之所以不送他去,是因为那段飞行太危险了。

【课文讲解】

readthetext

captain船长/机长

called

callsbsth

Theinstrumentwascalledaclavichord.

becalled被称为

called在此句中为过去分词

过去分词做定语时是作为被动状态来翻译的,ing表示正在

Ihaveaninstrument.Theinstrume

您可能关注的文档

文档评论(0)

晨妙 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:8036130133000004

1亿VIP精品文档

相关文档