- 1、本文档共10页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
第PAGE页共NUMPAGES页
外贸居间合同协议书范本模板(2024版)
合同编号:_______
ForeignTradeBrokerageContractAgreement(2024Edition)
甲方(委托方):_______
PartyA(Client):_______
乙方(居间方):_______
PartyB(Broker):_______
鉴于甲方需要通过乙方的居间服务达成与第三方的贸易交易,乙方愿意提供相应的居间服务,双方根据平等互利的原则,经友好协商,达成如下居间合同协议条款:
WHEREAS,PartyArequiresthebrokerageservicesofPartyBtoreachtradetransactionswithathirdparty,andPartyBiswillingtoprovidethecorrespondingbrokerageservices,thepartieshavereachedthefollowingbrokeragecontractagreementbasedontheprincipleofequalityandmutualbenefitthroughfriendlynegotiation:
居间服务内容
ContentofBrokerageServices
1.1乙方应为甲方提供以下居间服务:_______
1.1PartyBshallprovidethefollowingbrokerageservicesforPartyA:_______
居间服务期限
TermofBrokerageServices
2.1本居间服务自_______年_______月_______日起至_______年_______月_______日止。
2.1Thebrokerageservicesshallcommenceon_______andterminateon_______.
居间费用
BrokerageFees
3.1甲方应按照以下方式支付乙方居间费用:_______
3.1PartyAshallpaythebrokeragefeestoPartyBinthefollowingmanner:_______
3.2居间费用的支付条件为:_______
3.2Thepaymentconditionsforthebrokeragefeesare:_______
甲方的责任与义务
ResponsibilitiesandObligationsofPartyA
4.1甲方应向乙方提供真实、准确的交易信息。
4.1PartyAshallprovidePartyBwithtrueandaccuratetransactioninformation.
4.2甲方应按时支付乙方居间费用。
4.2PartyAshallpaythebrokeragefeestoPartyBontime.
乙方的责任与义务
ResponsibilitiesandObligationsofPartyB
5.1乙方应积极为甲方寻找合适的交易对象。
5.1PartyBshallactivelyseeksuitabletransactioncounterpartsforPartyA.
5.2乙方应确保交易信息的保密性。
5.2PartyBshallensuretheconfidentialityofthetransactioninformation.
交易促成
FacilitationofTransaction
6.1乙方应协助甲方与第三方达成交易。
6.1PartyBshallassistPartyAinreachingatransactionwithathirdparty.
6.2乙方应在交易达成后及时通知甲方。
6.2PartyBshallnotifyPartyAinatimelymannerafterthetransactionisconcluded.
保密条款
ConfidentialityClause
7.1乙方应对甲方提供的交易信息保密,未经甲方书面同意,不得向第三方披露。
7.1PartyBshallkeepconfidentialthetransaction
文档评论(0)