商务英语中文化意象的翻译.docx

  1. 1、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,可选择认领,认领后既往收益都归您。。
  2. 2、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细先通过免费阅读内容等途径辨别内容交易风险。如存在严重挂羊头卖狗肉之情形,可联系本站下载客服投诉处理。
  3. 3、文档侵权举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

商务英语中文化意象的翻译

摘要:文化意象,作为各个国家的文化载体,承载着独特的语言及文化内涵,在跨文化交际中起到至关重要的作用。而随着经济的迅速发展,中国与西方国家之间的跨文化商务往来也越来越密切。商务翻译,作为其中的一个重要环节,更是起到促进商务交际、传递文化的作用。译者在商务英语翻译中面临不同民族之间的文化差异,必须要妥善处理。在翻译过程中,面对跨民族、跨语言、跨文化等多种客观因素产生的独特文化意象,译者须采取相应的翻译策略,以准确的传达文化意象。

本文以商务英语中文化意象的翻译为研究对象,首先阐述了文化意象的概念和文化意象在商务英语中的分类及其体现,然后进一步分析了商务英语中文化意象的翻

文档评论(0)

瀚海文化 + 关注
实名认证
内容提供者

创造文章的海洋,感受知识的魅力

1亿VIP精品文档

相关文档