- 1、本文档共21页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
专业翻译服务标准和质量控制措施
TOC\o1-2\h\u11542第1章翻译服务概述 4
116381.1翻译服务范围 4
305881.2翻译服务流程 5
97701.3翻译服务类别 5
26964第2章翻译人员标准 5
45852.1翻译人员资质要求 5
253112.2翻译人员培训与考核 5
279172.3翻译人员职业道德 5
32709第3章译前准备 5
313653.1项目分析 5
239273.2术语库和参考资料准备 5
141403.3翻译团队组建 5
28041第4章翻译实施 5
239364.1翻译方法与技巧 5
317334.2翻译质量控制 5
83804.3翻译进度管理 5
4200第5章译文审核与修改 5
194695.1译文初审 5
192115.2译文复审 5
6365.3译文终审 5
8284第6章译文排版与格式处理 5
55886.1排版规范 5
135926.2格式调整 5
208536.3图表处理 5
25167第7章翻译质量控制措施 5
165437.1质量控制体系 5
273997.2质量控制指标 5
296857.3质量控制流程 5
30757第8章译文交付与验收 5
103268.1译文交付标准 5
216208.2客户验收流程 5
3128.3反馈与改进 6
29181第9章术语管理 6
233419.1术语库建设 6
192179.2术语更新与维护 6
79939.3术语应用与共享 6
1204第10章翻译项目管理 6
156410.1项目策划 6
954510.2项目执行 6
2938310.3项目监控与调整 6
2475第11章保密与信息安全 6
142411.1保密措施 6
2153911.2信息安全 6
2197911.3合同与法律风险 6
11211第12章持续改进与创新发展 6
2825612.1质量改进计划 6
624812.2技术创新与应用 6
1847312.3行业发展趋势与展望 6
26054第1章翻译服务概述 6
89621.1翻译服务范围 6
48721.2翻译服务流程 6
199571.3翻译服务类别 7
13727第2章翻译人员标准 7
186872.1翻译人员资质要求 7
134982.2翻译人员培训与考核 8
125842.3翻译人员职业道德 8
10604第3章译前准备 8
129643.1项目分析 8
207073.2术语库和参考资料准备 9
226913.3翻译团队组建 9
10587第4章翻译实施 9
43464.1翻译方法与技巧 9
224574.1.1直译法 9
107074.1.2意译法 9
89474.1.3适应性翻译 10
5054.1.4借用与创译 10
316564.2翻译质量控制 10
103744.2.1专业团队 10
311324.2.2严格审校 10
202174.2.3质量评估 10
179094.2.4持续改进 10
186854.3翻译进度管理 10
246744.3.1制定合理计划 10
285214.3.2资源分配 10
242254.3.3监控与调整 10
103064.3.4沟通协调 11
246第5章译文审核与修改 11
91555.1译文初审 11
29605.2译文复审 11
78685.3译文终审 12
5109第6章译文排版与格式处理 12
155516.1排版规范 12
109866.2格式调整 12
248326.3图表处理 13
20077第7章翻译质量控制措施 13
252887.1质量控制体系 13
114587.1.1制定明确的质量政策 13
89387.1.2建立质量标准 13
185907.1.3设立质量管理部门 14
291007.1.4培训与选拔译员 14
204697.2质量控制指标 14
289097.2.1准确度 14
168937.
您可能关注的文档
- 3D建筑建模行业工作指南.doc
- 5G网络基础设施建设与管理规范.doc
- 5G网络建设工程应急预案.doc
- 5G网络技术突发事件应急预案.doc
- AI人工智能基础学习指南.doc
- AI技术在各行业的创新应用案例分析报告.doc
- AI技术在工业生产中的应用指南.doc
- AI技术在金融行业应用指南.doc
- AI技术在金融领域的应用指南.doc
- AI技术在零售业的应用与商业模式创新研究.doc
- 题本-2022一期面试模考普通结构化.pdf
- 剑桥国际少儿册gogotalk复习课版ff kids box429.pdf
- 以传统之美感绘时代精华审核中.pdf
- 25 killer dorian rock fusion licks25首精彩多利安摇滚融合乐曲.pdf
- 共享资源库使用记录.pdf
- 文本内容案例mtz2 xx english paper 2 hl markscheme.pdf
- 英语作为二语言播客esl podcasts 2013全guide.pdf
- 内容开始使用revfgsg.pdf
- gogo小童星入门课程2 a0 l37.pdf
- caillou呼妈们可以去公园吗已卡书卡由书.pdf
文档评论(0)