网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

《 构建蒙汉电子词典过程中遇到的理论与方法问题的研究》范文.docx

《 构建蒙汉电子词典过程中遇到的理论与方法问题的研究》范文.docx

  1. 1、本文档共3页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

《构建蒙汉电子词典过程中遇到的理论与方法问题的研究》篇一

一、引言

随着信息技术的发展,电子词典作为一种智能化的工具,对于不同语言间的翻译和学习有着不可或缺的重要性。尤其是在少数民族语言和汉语之间的交流日益频繁的背景下,蒙汉电子词典的构建具有十分显著的价值。本文将对构建蒙汉电子词典过程中遇到的理论与方法问题进行深入研究,旨在为相关研究和实践提供参考。

二、蒙汉电子词典构建的理论基础

1.语言转换理论

在构建蒙汉电子词典时,语言转换理论是重要的理论基础。该理论主要研究不同语言间的转换规律和特点,为电子词典的词汇选择、翻译准确性和语境理解提供指导。在蒙汉电子词典的构建中,应充分考虑蒙古语和汉语的

文档评论(0)

便宜高质量专业写作 + 关注
实名认证
服务提供商

专注于报告、文案、学术类文档写作

1亿VIP精品文档

相关文档