- 1、本文档共2页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
【导语】中国⽂化要⾛出去,不是说将中国的作品翻译成外语就万事⼤吉了,⽽应翻译得让外国⼈知之、甚⾄乐之、好之⽅
可,要取得这种效果,翻译时要尽量模仿或者说采⽤⽬的语的⾏⽂⽅式。为⼤家提供《英汉互译翻译三篇》,欢迎阅读。
【篇⼀】
1、由于学⽣们的积极参与,这次⾜球赛进⾏得很顺利。(thanksto)
Thankstotheactiveparticipationofthestudents,thefootballmatchwentonverysmoothly.
2、这部电影描写了⼀位中国⽼⼈的幸福时光。(happymoments)
ThisfilmdescribesthehappymomentsofanoldChineseman.
3、因特的普及改变了⼈们以往寻找新朋友和新观点的⽅式。(wideuseof)
ThewideuseofInternethaschangedthewayweusedtodiscovernewfriendsandnewideas.
4、就在众多的址中,有很多是⾮盈利的址。(non-profitsite)
Amongthegreatnumberofwebsites,manyarenon-profitones.
5、⽼年为美国的⼀些⽼年⼈提供了表达⾃⼰情感的机会。(expressonesfeelings)SeniorNetprovidestheopportunityfor
someAmericanseniorstoexpresstheirfeelings.
6、学⽣们谈论的话题涉及⽂化和政治。(rangefrom)
Theconversationtopicsofthestudentsrangefromculturetopolitics.
7、这位⽼⼈甚⾄在患病期间还经常安慰他⼈。(intimesofsickness)
Theoldmanoftencomfortedothersevenintimeofsickness.
8、看来我们不能回避⼀些少量的难题。(ahandful;avoid)
Itseemsthatwecannotavoidahandfulofdifficultproblems.
9、这个学习中⼼已和很多研究中⼼建⽴了络联系。(net-worklinks)
Thislearningcentrehassetupnet-worklinkswithmanyresearchcentres.
【篇⼆】
1、销售风格在很多⽅⾯有差异,但我们应该知道其根本的差异。(differin;fundamental)Sellingstylesdifferinmanyways,
butweshouldknowtheirfundamentaldifferences.
2、我们可以假定这次会谈不可能按时进⾏。(assumethat;tobelikely)
Wecanassumethatthismeetingisnotlikelytostartontime.
3、他⽗母的观点将影响他的决定。(influence)
Theviewsofhisparentswillinfluencehisdecision.
4、市场营销部的全部员⼯对公司的发展表现出极⼤的关注。(show...concernfor)
AllthestaffintheMarketingDepartmenthaveshowngreatconcernforthecompanysdevelopment.
5、当你遇到问题时,你可以向有经验的同事请教。(consultwith)
Whenyouhaveanyproblems,youcanconsultwithanexperiencedcolleagueofyours.
6、有些⼯作对写作能⼒⽐对⼝头表达能⼒的要求低。
topresentationskills.
7、销售⼈员要学会如何认定顾客的需求。(identify)
Salespeopleneedtolearnhowtoidentifytheneedsofcustomers.
8、⼉童的需求也像成⼈的需求⼀样是多种多样的。(asvariedas)
Childrensneedsare
您可能关注的文档
最近下载
- 2022年考博英语-中国艺术研究院考前模拟强化练习题74(附答案详解).docx VIP
- 山东淄博卷(“暖”起来;从“阅”到乐,悦,跃,月,钥,越……)-2024年中考语文作文真题解读.docx
- 省级优秀课件人教版数学四年级上册第8单元数学广角——优化.pptx
- 四川省成都市2023-2024学年度上学期期末考试高一语文试题(解析版).doc VIP
- 第8课 第一次世界大战(导图上课)公开课教案教学设计课件资料.pptx VIP
- 全自动凯氏定氮仪的工作原理及操作流程.pdf
- 2024中小学校公开招聘简章.pdf
- GB 1499.2-2024钢筋混凝土用钢 第2部分:热轧带肋钢筋-副本.pdf
- 学堂在线海上求生与救生期末考试答案.docx
- 小学美术手工《折纸》ppt课件.pptx
文档评论(0)