翻译版权许可合同范本5篇.docx

  1. 1、本文档共15页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

翻译版权许可合同范本5篇

篇1

甲方(版权方):___________

乙方(翻译方):___________

根据《中华人民共和国著作权法》等相关法律法规的规定,甲乙双方在平等、自愿、公平的基础上,就甲方拥有的著作版权翻译事宜达成如下协议:

一、作品名称及范围

1.甲方授权乙方翻译的作品名称为:《___________》。

2.乙方翻译的语种为:___________。

3.乙方有权对授权作品进行翻译并享有翻译作品的版权。

二、版权许可使用

1.甲方授权乙方在约定的范围内对授权作品进行翻译,并允许乙方享有翻译作品的著作权。

2.乙方在行使翻译作品著作权时,应尊重并遵守甲方原作品的著作权及相关权益。

3.乙方不得将翻译作品用于商业用途,包括但不限于出版、发行、销售等。如需进行商业用途,需事先征得甲方同意。

三、翻译要求及标准

1.乙方应按照甲方要求进行翻译,确保翻译作品的准确性、完整性及质量。

2.乙方应遵守翻译行业的规范与标准,确保翻译作品符合行业要求。

3.甲方有权对乙方的翻译作品进行审核与修改,乙方应积极配合。

四、保密条款

1.甲乙双方应对涉及本合同的所有信息进行保密,不得泄露给第三方。

2.乙方在履行本合同过程中所知悉的甲方商业秘密及其他秘密信息,应予以保密,不得擅自泄露或用于其他用途。

五、版权归属及收益分配

1.翻译作品的著作权归乙方所有,但乙方应在作品上注明原作者及翻译者姓名。

2.如翻译作品被出版、发行、销售等产生收益,甲乙双方可按约定比例进行收益分配。具体比例及分配方式另行约定。

六、违约责任

1.甲乙双方应遵守本合同的约定,如一方违反合同约定,应承担违约责任。

2.如因乙方翻译作品存在质量问题或其他原因给甲方造成损失的,乙方应承担相应的赔偿责任。

七、争议解决

1.本合同的解释、履行和争议解决均适用中华人民共和国法律。

2.如双方在合同履行过程中发生争议,应首先协商解决;协商不成的,可向合同签订地人民法院提起诉讼。

八、其他约定

1.本合同一式两份,甲乙双方各执一份。

2.本合同自双方签字(盖章)之日起生效,有效期为_____年。

3.未尽事宜,可由甲乙双方另行协商补充。

甲方(版权方):___________(签字/盖章)

乙方(翻译方):___________(签字/盖章)

签订日期:___________

篇2

甲方(著作权人):____________________

地址:________________________________

联系方式:____________________________

乙方(翻译人):______________________

地址:________________________________

联系方式:____________________________

根据《中华人民共和国著作权法》及相关法律法规,甲、乙双方在平等、自愿、公平的基础上,就甲方授权乙方翻译其拥有著作权的作品达成如下协议:

一、授权作品

1.甲方授权乙方翻译的作品名称为:《________________》

2.作品类型为:________________(如小说、散文、技术文档等)

3.作品内容(简要概述作品的主题、情节等):__________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________。

二、版权许可

1.甲方授权乙方在合同有效期内,享有对授权作品的翻译权。

2.乙方获得翻译后的作品(以下简称“译著”)的版权归甲方所有。

3.乙方有权将译著用于出版、发行、展示等合法用途,但不得侵犯甲方对原作品的著作权。

三、翻译要求

1.乙方应确保翻译的准确性和质量,忠实传达原作品的意图和风格。

2.乙方应遵守翻译行业的规范,确保译文的规范和流畅。

3.乙方应在约定时间内完成翻译工作,并提交译著给甲方。

四、版权费用及支付方式

1.甲方应向乙方支付版权费用,费用计算方式为:________________(如按字数计费、固定费用等)。

文档评论(0)

180****8756 + 关注
官方认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

认证主体盛世风云(深圳)网络科技有限公司
IP属地广东
统一社会信用代码/组织机构代码
91440300069269024M

1亿VIP精品文档

相关文档