最新-一带一路人才培养策略 精品 .pdfVIP

最新-一带一路人才培养策略 精品 .pdf

  1. 1、本文档共3页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

“一带一路”人才培养策略

一、一带一路背景下西部省份会展业的发展随着一带一路构想的提出,2015

年,国家发展改革委、外交部、商务部联合发布了《推动共建丝绸之路经济带和

21世纪海上丝绸之路的愿景与行动》[1],倡导丝绸之路沿线省份,尤其是西部

省份都创办以丝绸之路为主题的会展、论坛、研讨会及博览会,重新对自己进行

定位,通过与丝绸之路沿线国家和区域联合举办会展、论坛及博览会等,助力西

部省份自身会展经济发展,缩短与东部区域在会展业上的差距,通过合作实现双

赢。

自构想提出后,诸多西部省份都举办了有特色的区域会展。

如2016年甘肃省举办的丝绸之路敦煌国际文化博览会及2016年新疆举办的

第五届中国—亚欧博览会。

会展业已经成为中国的新兴产业,近年来会展规模不断增长,硬件设施逐步

完善,对会展人才的需求持续增加。

根据工作内容,会展业的人才分为三个方面,即研究、策划、实施,而这三

者分别对应着核心、辅助、支持。

一般来说,从事会展的人才为三个同心圆,处于圆形最中心的人才属于会展

策划师和高级运营管理者,最核心的位置意味着他们在会展中起着举足轻重的作

用。

会展设计、搭建及相关运输、交通等管理人才处于第二层,称为辅助性人才;

翻译、旅游接待等人才处于同心圆的最外层,称为支持性人才。

早在2000年我国就已经开始加大对会展业核心人才的培养,国内许多院校

都开设了会展专业。

自一带一路发展倡议提出以来,国内对会展专业人才培养模式方面开展了很

多研究,而对于会展口译人才的培养却鲜有涉及。

随着中国国际地位的提高,国际合作日益明显,会展口译人才显得尤为重要,

忽视了这一点必然对会展的成功举办造成较大的影响。

二、会展口译会展是指在某一地区空间内,许多人汇集在一起,根据某一主

题传递和交流的大众性活动。

在日常生活中,常见的会展包括展会、文化交流、博览会等形式。

会展口译是一种较为新颖的口译服务类型,指的是在会展活动中为使用不同

语言的人进行语言传译,促进双方沟通与交流。

而这种沟通交流并不是简单的目的语转化过程,是以特定的商务环境为背景,

推进各方相互理解与沟通、促进国际交流与合作的过程。

因此,会展口译需要译员不仅具有扎实的双语转换能力,还要有良好的商务

职业素养和跨文化交流能力。

三、西部省份会展口译发展与面临的问题一西部省份会展口译的发展。

随着会展领域的大力发展,会展口译受到各界学者的关注,然而,目前的研

究还存在较多不足。

上海提供了会展外语口译的培训与认证,主要目的是为会展行业提供合格的

外语口译人才。

该考试主要考查的是考生对于外语的运用能力、对整个会展流程中策划、管

理及营销的外语沟通能力。

现阶段在西部省份的高校中,陕西、新疆等几所西部院校开设了与会展相关

的专业,但没有开设专门培养会展口译人才的专业,会展口译培训机构数量稀缺,

因此,参与会展口译的人员专业背景复杂,资质良莠不齐,口译质量很难得到保

障。

二西部省份会展口译面临的问题。

1口译人才匮乏。

由于西部地区地理位置偏远,经济发展相对于中、东部地区缓慢,这些客观

的因素致使西部省份的口译工作起步较晚,发展速度有限。

一些西部省份的高校为了满足对口译人才的需要,增加了口译课程或是取得

了的办学资格。

在口译实际教学中,学生接触到的基本上都是课本上的知识,缺乏实践经验,

造成人才培养与市场需求之间的断层。

同时,东部发达地区有更大的口译市场及口译机会,也造成了高层次口译人

才的流失。

因此,口译人才的匮乏成为西部省份国际会展业迫切需要解决的问题之一。

2缺少专业会展口译工作者。

会展口译人员不仅应该具备专业的会展知识,包括会展接待、会展讲解及商

务接待等方面的知识,还应该是训练有素的口译人员。

在陕西、新疆、宁夏、甘肃只有两三所院校开设会展经济与管理专业,主要

培养会展方面的人才。

而在口译学生的培训课程中却很少涉及到会展专业知识,由此可见,西部省

份的高等教育中,口译与会展业是脱节的。

3本土化的会展口译人才稀少。

西部省份如新疆、宁夏、青海、甘肃等都属于多个民族、多种宗教、多元文

化并存的地区,一带一路背景下的会展成功地将这些区域推广和宣传到全国,甚

至是全世界。

如果

您可能关注的文档

文档评论(0)

xxd998789 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档