- 1、本文档共152页,其中可免费阅读46页,需付费60金币后方可阅读剩余内容。
- 2、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,可选择认领,认领后既往收益都归您。
- 3、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细先通过免费阅读内容等途径辨别内容交易风险。如存在严重挂羊头卖狗肉之情形,可联系本站下载客服投诉处理。
- 4、文档侵权举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
文体强化;一、[2022新高考Ⅱ卷]阅读下面的文字,完成后面的题目。(19分);材料二:翻译思想是决定译者翻译行为和翻译结果的主因,只有通过其翻译思想,读者才能理解其翻译过程中所采取的种种策略,也才能对这些策略所产生的译文进行更客观的评价。从霍克思的译本中可见,他对原文采取了大多时候“忠实不渝”、间或背信弃“意”的态度。为证此言,举个背信弃“意”的例子。《红楼梦》第一回中,曹雪芹用了一个较长的段落交代自己的写作目的,并说明选用“甄士隐”和“贾雨村”作为人物姓名的缘由,为读者理解整部小说进行铺垫。霍克思在其译本中大胆地省却了这段文字的翻译,直接从“列位看官:你道此书从何而来?”译起。霍克
您可能关注的文档
最近下载
- 汽车电器安(改)装_教材试卷B卷有答案.pdf VIP
- 汽车电器安(改)装_教材试卷C卷.pdf VIP
- 汽车电器安(改)装_教材试卷A卷.pdf VIP
- 【汽车电器安(改)装实训】项目一 中控防盗系统安装_实训指导手册.pdf VIP
- 2025福建莆田市公安局北岸分局招聘警务辅助人员35人笔试备考试题及答案解析.docx VIP
- 【汽车电器安(改)装实训】项目五 辅助倒车系统的安装_实训指导手册.pdf VIP
- 物业起诉业主不交物业费官司的超完美答辩状之欧阳道创编.pdf
- 汽车发动机构造与维修实训报告.pptx
- 汽车发动机构造与维修实训指导书.doc
- 建筑工程复工安全生产方案.docx VIP
文档评论(0)