网站大量收购闲置独家精品文档,联系QQ:2885784924

李白古诗《立冬》原文及翻译范文精选 .pdf

李白古诗《立冬》原文及翻译范文精选 .pdf

  1. 1、本文档共1页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

李白古诗《立冬》原文及翻译

立冬

唐代:李白

冻笔新诗懒写,寒炉美酒时温。

醉看墨花月白,恍疑雪满前村。

译文及注释

译文

立冬之日,天气寒冷,墨笔冻结,正好偷懒不写新诗,火炉上的美酒时常是

温热的。

醉眼观看月下砚石上的墨渍花纹,恍惚间以为是大雪落满山村。

注释

冻笔:古人书写是用毛笔蘸墨汁,气温降低,把笔头都冻硬了。

寒炉:冬日里的炉火。

时温:时,时常;温,温热。美酒时常是温热的。

墨花:指砚石上的墨渍花纹。

前村:应为山村名。

李白简介:

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,又号“谪仙人”,唐代伟大

的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”,与杜甫并称为“李杜”,为了与另两位诗

人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”。据《新唐书》

记载,李白为兴圣皇帝(凉武昭王李暠)九世孙,与李唐诸王同宗。其人爽朗大

方,爱饮酒作诗,喜交友。李白深受黄老列庄思想影响,有《李太白集》传世,

诗作中多以醉时写的,代表作有《望庐山瀑布》《行路难》《蜀道难》《将进酒》《明

堂赋》《早发白帝城》等多首。

【李白古诗《立冬》原文及翻译】

1

文档评论(0)

132****2928 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档