网站大量收购闲置独家精品文档,联系QQ:2885784924

探究英汉语言翻译对比中间接与直接的使用特点——以《骆驼祥子》.pdfVIP

探究英汉语言翻译对比中间接与直接的使用特点——以《骆驼祥子》.pdf

  1. 1、本文档共2页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

语言新探

探究英汉语言翻译对比中间接与直接的使用特点

——以《骆驼祥子》为案例分析

侯易竹桂林理工大学外国语学院

摘要:英语表达倾向于间接、婉约,汉语表达倾向能白费一天时间是情形。英语委婉语借助语音、词汇、语

于直接、明快。这一差异主要见于英语比汉语更多地使义、修辞等手段,含蓄得体地间接表达出生活中那些给人

用委婉、含蓄和迂回的表达方式。本文以小说《骆驼祥感觉粗鄙、无礼或者招人不悦、令人恐惧的事物(王晶,

子》、施晓菁和HowardGoldblatt的译文作为案例分析的2014)。

文本出发,分析和探究英语和汉语的独特表达方式。(二)含蓄(Implicitness)

关键词:直接;间接;英汉语言对比(1)婉转暗示(tactfulimplication)

原文:“可是,谁有钱买呢?这年头不是养骆驼的年

一、英语头了!”

(一)委婉原文中,作者用反问的语气问祥子:在这样如此兵

英文euphemism(委婉语)一词来源于希腊语,整荒马乱的时节下,谁能有多余的闲钱用来养骆驼呢?通

个词的意义是“wordofgoodomen”(好的说法)。The过老者自己的一问一答的形式将汉语的直接性显现出来。

RandomHouseCollegeDictionary把euphemism定义为:译文(施):“Butwhohadthemoneytobuythem?Who

一种用温和、间接或模糊的表达方式代替令人不悦、刺canaffordtokeepcamelsintimeslikethese?”

耳或直接的语言(王晶,2014)。译文(Howard):“Whohasthemoneytobuythem?These

原文:比这一派岁数稍大的,或因身体的关系而跑arebadtimestoraisecamels.”

得稍差点劲的,或因家庭的关系而不敢白耗一天的。分析:间题指示(questiondirective)问题指示乍看很

使用委婉语常常是为了回避或掩盖某些严酷的社会不象指示,它采用yes一no问题或wh-问题的形式(何

现实,或为了防止“出语伤人”,避免“有失体统”,以兆熊,1984)来体现英语的婉转暗示,比如译文中:①施

显得文明礼貌(连淑能,2010)。原文中用“岁数稍大”的译文中,用两个问句形式来暗示:当下的情景并不适

而不用“年老体衰”;用“身体的关系”而避免使用“身宜养骆驼,适合保命;②Howard的译文中指明在那样战

患疾病”;用“家庭的关系”而不说“家里穷或没钱”;乱的情况下,谁会有钱来养骆驼!在这两句中,施的译

这样的选词反映了汉语中虽不如英语那样使用间接表达文更贴近英语的委婉暗示,而Howard的译文就较直接

频繁,但涉及有关不雅不得体的表达方式时,汉语中也一点。

常使用间接的表达方式,人们在使用委婉语时都注意避(三)迂回(Periphrasis)

此言彼,有意在语言符号与所指事物间留出一段“距原文:饿了三天,火气降下去,身上软得像皮糖

离”,使人不能照辞直解,以达到一种“含不尽之意•见似的。

文档评论(0)

139****2118 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档