- 1、本文档共136页,其中可免费阅读41页,需付费100金币后方可阅读剩余内容。
- 2、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,可选择认领,认领后既往收益都归您。
- 3、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细先通过免费阅读内容等途径辨别内容交易风险。如存在严重挂羊头卖狗肉之情形,可联系本站下载客服投诉处理。
- 4、文档侵权举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
《睡眠与灵魂》英汉翻译实践报告
摘要
本报告是在对澳大利亚作家格雷格·伊根所著的科幻小说故事集《睡眠与灵魂》
的第五个故事进行英汉翻译的基础上撰写而成。该源文本目前没有中译本。译者以
弗米尔的目的论为指导,试着结合原文语言特色选择合适的翻译策略,力求准确传
递原文信息,保证译文的可读性,并尽可能保留原文风格。
本报告共包括五部分。第一部分是任务描述,交代了任务背景、翻译要求和文
本特点。第二部分是翻译过程描述,介绍了笔者所做的译
您可能关注的文档
- “互联网+”背景下山东A生鲜公司竞争战略研究.pdf
- “强省会”战略能否吸引FDI?--理论分析与实证检验.pdf
- “山东国际体育月讯”汉英翻译实践报告.pdf
- “商业保险+医疗”模式下R医院DIP成本精细化管理研究.pdf
- “双减”背景下家校协同育人路径研究--以济南市10所初中为例.pdf
- “双碳”目标背景下浪潮信息财务绩效评价研究.pdf
- “双新”背景下高中生历史学科核心素养培育策略研究--以睢县高级中学为例.pdf
- “脱欧”背景下英国加入CPTPP的经济效应研究.pdf
- “药占比”监管对基本医保基金支出的影响研究--基于医疗服务利用聚束效应.pdf
- “一带一路”倡议对中国对东非共同体投资和贸易的影响.pdf
文档评论(0)