网站大量收购闲置独家精品文档,联系QQ:2885784924

商务英语中合同的翻译.docx

  1. 1、本文档共16页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

甲方:XXX乙方:XXX20XXCOUNTRACTCOVER专业合同封面RESUME

甲方:XXX

乙方:XXX

20XX

COUNTRACTCOVER

专业合同封面

RESUME

PERSONAL

商务英语中合同的翻译

本合同目录一览

1.合同概述

1.1合同双方

1.2合同目的

1.3合同条款

2.翻译服务内容

2.1翻译范围

2.2翻译标准

2.3翻译格式

3.翻译时间安排

3.1翻译周期

3.2翻译进度报告

3.3紧急翻译需求处理

4.翻译质量保证

4.1校对和审核

4.2修改和润色

4.3客户反馈和修改

5.费用和支付方式

5.1翻译费用

5.2支付时间

5.3支付方式

6.保密条款

6.1保密信息

6.2保密期限

6.3保密泄露责任

7.知识产权

7.1翻译成果的版权

7.2引用和转载

7.3侵权责任

8.违约责任

8.1违约行为

8.2违约责任

8.3违约解决方式

9.争议解决

9.1争议范围

9.2争议解决方式

9.3法律适用

10.合同的生效、变更和终止

10.1合同生效条件

10.2合同变更

10.3合同终止

11.其他条款

11.1通知和送达

11.2合同的附件

11.3合同的修改和补充

12.合同的签署

12.1签署程序

12.2签署日期

12.3签署地点

13.合同的附件

13.1翻译样本

13.2术语表

13.3其他相关文件

14.合同的完整性和单一性

14.1合同的完整性

14.2合同的单一性

14.3合同的优先级

第一部分:合同如下:

第一条合同概述

1.1合同双方

地址:[甲方地址]

联系人:[甲方联系人]

联系电话:[甲方联系电话]

地址:[乙方地址]

联系人:[乙方联系人]

联系电话:[乙方联系电话]

1.2合同目的

本合同旨在明确甲方委托乙方提供商务英语翻译服务的具体事项,确保双方在翻译过程中的权利和义务,并在此基础上达成合作共识。

1.3合同条款

本合同共分为七条,包括合同概述、翻译服务内容、翻译时间安排、翻译质量保证、费用和支付方式、保密条款、知识产权、违约责任、争议解决、合同的生效、变更和终止、其他条款、合同的签署、合同的附件和合同的完整性和单一性等条款。

第二条翻译服务内容

2.1翻译范围

乙方根据甲方的委托,负责将甲方的商务英语文件翻译成[目标语言]。具体翻译范围包括但不限于:商业计划书、产品说明书、市场调研报告、合同协议、公司介绍等。

2.2翻译标准

2.3翻译格式

乙方应按照甲方的要求提供翻译文件。翻译文件的格式应与原文文件保持一致,包括字体、字号、行间距、页边距等。

第三条翻译时间安排

3.1翻译周期

乙方应在[起始日期]至[结束日期]期间完成翻译工作。具体翻译进度和时间安排由乙方根据实际情况制定,并报甲方备案。

3.2翻译进度报告

乙方应定期向甲方报告翻译进度,确保甲方了解翻译工作的进展情况。报告内容包括已翻译的部分、正在进行的部分和预计完成的时间等。

3.3紧急翻译需求处理

如甲方有紧急翻译需求,乙方应立即组织人力进行翻译,确保在甲方要求的截止日期前完成翻译工作。紧急翻译需求的翻译费用按照双方协商确定的标准执行。

第四条翻译质量保证

4.1校对和审核

乙方应在翻译完成后对翻译文件进行校对和审核,确保翻译质量符合甲方的要求。校对和审核工作应由乙方具备相应资质的翻译人员进行。

4.2修改和润色

乙方应根据甲方的反馈对翻译文件进行修改和润色,确保翻译文件更加准确、流畅、地道。修改和润色工作应由乙方具备相应资质的翻译人员进行。

4.3客户反馈和修改

甲方应对翻译文件进行审查,并在审查过程中提出修改意见。乙方应及时响应甲方的修改意见,并在规定时间内完成修改工作。

第五条费用和支付方式

5.1翻译费用

本合同的翻译费用为[总额]元(大写:[总额]元整)。

5.2支付时间

甲方应在合同签订后的[支付时间]内支付翻译费用。

5.3支付方式

甲方支付翻译费用的方式为:[支付方式,如银行转账、现金支付等]。

第六条保密条款

6.1保密信息

本合同涉及的保密信息包括:甲方提供的原始文件、翻译文件、乙方提供的翻译样本、术语表等。

6.2保密期限

保密期限自本合同签订之日起至合同终止之日起[保密期限]年。

6.3保密泄露责任

如乙方泄露了保密信息,乙方应承担相应的法律责任,向甲方支付违约金[违约金金额]元,并赔偿甲方因此遭受的损失。

第七条知识产权

7.1翻译成果的版权

翻译成果的版权属于甲方,未经甲方书面授权,乙方不得以任何形式使用或披露翻译成果。

7.2引用和转载

乙方在完成翻译后,如需在自身

文档评论(0)

135****5541 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档