网站大量收购闲置独家精品文档,联系QQ:2885784924

《隋书·文献独狐皇后传》原文及翻译译文 .docxVIP

《隋书·文献独狐皇后传》原文及翻译译文 .docx

  1. 1、本文档共29页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

Word

PAGE

PAGE1

《隋书·文献独狐皇后传》原文及翻译译文

1、《隋书·文献独狐皇后传》原文及翻译译文

《隋书·文献独狐皇后传》原文及翻译隋书

原文:

文献独狐皇后,河南洛阳人,周大司马、河内公信之女也。信见高祖有奇表,故以后妻焉,时年十四。高祖与后相得,誓无异生之子。后姊为周明帝后,长女为周宣帝后,贵戚之盛,莫与为比,而后每谦卑自守,世以为贤。及周宣帝崩高祖居禁中总百揆后使人谓高祖曰大事已然骑兽之势必不得下勉之高祖受禅,立为皇后。

突厥尝与中国交市,有明珠一箧,价值八百万,幽州总管殷寿白后市之。后曰:“非我所须也。当今戎狄屡寇,将士罢劳,未若以八百万分赏有功者。”百僚闻而毕贺。高祖甚宠惮之。上每临朝,后辄与上方辇而进,至阁乃止。使宦官伺上,政有所失,随则匡谏,多所弘益。候上退朝而同反燕寝,相顾欣然。后早失二亲,常怀感慕,见公卿有父母者,每为致礼焉。有司奏以《周礼》百官之妻命于王后,宪章在昔,请依古制。后曰:“以妇人与政,或从此渐,不可开其源也。”不许。后每谓诸公主曰:“周家公主,类无妇德,失礼于舅姑,离薄人骨肉,此不顺事,尔等当诫之。”大都督崔长仁,后之中外兄弟也,犯法当斩。高祖以后之故,欲免其罪。后曰:“国家之事,焉可顾私!”长仁竟坐死。后异母弟陀,以猫鬼巫蛊咒诅于后,坐当死。后三日不食,为之请命曰:“陀若蠢政害民者,妾不敢言。今坐为妾身,敢请其命。

”陀于是减死一等。后每与上言及政事,往往意合,宫中称为二圣。

仁寿二年八月甲子,其夜,后崩于永安宫,时年五十,葬于太陵。其后,宣华夫人陈氏、容华夫人蔡氏俱有宠,上颇惑之,由是发疾。及危笃,谓侍者曰:“使皇后在,吾不及此。”(节选自《隋书·后妃列传》)

译文:

文献独孤皇后,河南洛阳人,是北周大司马、河内公独孤信的女儿。独孤信看到高祖(隋文帝杨坚)有奇特的外表,所以把皇后(或“女儿”)嫁给他,皇后当年十四岁。高祖和皇后感情很好,发誓不要别的女人生的孩子。皇后的姐姐是北周明帝的皇后,她的大女儿是北周宣帝的皇后,她显贵的亲威之多,没有人能和她相比,但是她每每谦逊自守,世人认为她很有贤德。等到周宣帝驾崩,高祖身居宫中,总揽各项政务。皇后派人对高祖说:“大事已经这样,是骑兽之势,一定不能够下来,尽力去做吧!”高祖接受禅让的帝位,立她为皇后。

突厥曾经与中原进行贸易,有一小箱明珠,总价值八百万,幽州总管殷寿禀告皇后买下它。皇后说:“这不是我必须的。如今戎狄屡次侵犯,将士征战疲劳,不如将八百万奖赏有功之士。”群臣听闻此事,都向皇帝庆贺。高祖更加敬重她。皇上每次上朝,皇后就与他同辇而行,至殿阁才止。派宦官伺候皇上,政事有失误之处,随即匡正谏言,多有增益。她等候文帝下朝一起回宫,设宴休息,相处得很融洽。皇后很早就失去了双亲,心中时常怀念,看到有父母的公卿,就经常为他们送礼问候。朝中有人奏报要根据《周礼》给百官之妻加封,听命于皇后,法律规定在前,请依循旧制。皇后说:“妇人参预政治,或许从此开始,不能开这个先例。”就没有答应。皇后经常对公主们说:“周家的公主,失去妇德,对公婆失礼,使人骨肉离心,这些不应发生的事,你们应当防诫才是。”大都督崔长仁,是皇后姑母的儿子,触犯国家王法,按律当处以斩刑。高祖因皇后的缘故,想要赦免他的罪。皇后说:“国家的事,怎么可以顾及私情!”崔长仁最终被判罪处死。皇后异母兄弟独孤陀以猫鬼巫蛊诅咒皇后,按律当斩。皇后三天没有进食,为他请求皇帝说:“独孤陀如果败坏朝政为害百姓,我不敢为他说话。如今他是因为诅咒我而犯罪,就请您饶他一命吧。”独孤陀因此减罪一等。皇后每每与皇上谈论政事,往往意见相合,在宫中被称为“二圣”。

仁寿二年八月甲子日,这天夜晚,独孤皇后在永安宫逝世,享年五十岁,葬于太陵。她死后,宣华夫人陈氏、容华夫人蔡氏都得到宠幸,皇帝被她们迷惑,因此引发重病,到皇帝病危时,对身边的人说“假如皇后还活着,我就不会落到这种境况了。”

《隋书·文献独狐皇后传》

2、《隋书·李德林传》原文及翻译译文

《隋书·李德林传》原文及翻译隋书

原文:

李德林,字公辅,博陵安平人也。年数岁,诵左思《蜀都赋》,十余日便度。高隆之见而嗟叹,遍告朝士,云:“若假其年,必为天下伟器。”年十五,诵五经及古今文集,日数千言。俄而该博①坟典,阴阳纬候,无不通涉。善属文,辞核而理畅。年十六,遭父艰,自驾灵舆,反葬故里。时正严冬,单衰跣足,州里人物由是敬慕之。

高祖初受顾命,以德林为丞相府属,加仪同大将军。未几而三方构乱,指授兵略,皆与之参详。军书羽檄,朝夕填委,一日之中,动逾百数。或机速竞发,口授数人,文意百端,不加治点。郧

文档评论(0)

Kitty + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档