网站大量收购闲置独家精品文档,联系QQ:2885784924

2024版笔译服务合同范本(学术交流资料翻译).docxVIP

2024版笔译服务合同范本(学术交流资料翻译).docx

  1. 1、本文档共13页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

2024版笔译服务合同范本(学术交流资料翻译)

本合同目录一览

1.合同双方基本信息

1.1.双方名称

1.2.双方地址

1.3.双方联系方式

2.翻译项目概述

2.1.翻译内容

2.2.翻译数量

2.3.翻译语言

2.4.翻译截止日期

3.翻译质量标准

3.1.翻译准确度

3.2.翻译一致性

3.3.翻译流畅度

3.4.格式规范

4.翻译费用及支付方式

4.1.翻译费用总额

4.2.费用支付比例

4.3.费用支付时间

4.4.支付方式

5.翻译进度安排

5.1.翻译阶段划分

5.2.各阶段完成时间

5.3.进度调整机制

6.翻译成果提交

6.1.翻译文件格式

6.2.翻译成果提交方式

6.3.提交截止日期

7.保密条款

7.1.保密内容

7.2.保密期限

7.3.违约责任

8.知识产权归属

8.1.翻译成果知识产权归属

8.2.相关权利使用

9.违约责任

9.1.违约情形

9.2.违约责任承担方式

9.3.违约责任承担期限

10.争议解决方式

10.1.争议解决途径

10.2.争议解决机构

10.3.争议解决费用

11.合同解除与终止

11.1.合同解除条件

11.2.合同终止条件

11.3.解除或终止程序

12.合同生效与变更

12.1.合同生效条件

12.2.合同变更程序

12.3.合同变更内容

13.其他约定事项

13.1.不可抗力

13.2.法律适用

13.3.合同份数

14.合同签订与生效

14.1.合同签订日期

14.2.合同生效日期

14.3.合同附件

第一部分:合同如下:

第一条合同双方基本信息

1.1双方名称

甲方:[甲方全称]

乙方:[乙方全称]

1.2双方地址

甲方地址:[甲方详细地址]

乙方地址:[乙方详细地址]

1.3双方联系方式

甲方联系方式:[甲方联系电话];[甲方电子邮箱]

乙方联系方式:[乙方联系电话];[乙方电子邮箱]

第二条翻译项目概述

2.1翻译内容

[详细列出需要翻译的学术交流资料内容,包括但不限于书籍、论文、报告等]

2.2翻译数量

2.3翻译语言

[明确指定源语言和目标语言,例如:从英语翻译成中文]

2.4翻译截止日期

[明确约定翻译成果提交的期限]

第三条翻译质量标准

3.1翻译准确度

[规定翻译准确率的具体要求,例如:不少于95%]

3.2翻译一致性

[规定翻译风格和术语的一致性要求]

3.3翻译流畅度

[规定翻译文本的流畅性要求]

3.4格式规范

[规定翻译文本的格式要求,如字体、字号、行距、页边距等]

第四条翻译费用及支付方式

4.1翻译费用总额

[明确约定翻译服务的总费用]

4.2费用支付比例

[规定各阶段费用支付的比例,例如:首付50%,完成50%后支付余款]

4.3费用支付时间

[规定各阶段费用支付的期限]

4.4支付方式

[明确约定支付费用的方式,如银行转账、现金等]

第五条翻译进度安排

5.1翻译阶段划分

[将翻译过程划分为预审、翻译、校对、修改等阶段]

5.2各阶段完成时间

[明确各阶段的时间安排和完成标准]

5.3进度调整机制

[规定因特殊情况导致的进度调整流程和责任]

第六条翻译成果提交

6.1翻译文件格式

[规定提交的翻译文件格式,如Word文档、PDF等]

6.2翻译成果提交方式

[明确约定提交翻译成果的方式,如电子邮箱、邮寄等]

6.3提交截止日期

[规定提交翻译成果的期限]

第七条保密条款

7.1保密内容

[明确约定双方在合作过程中需要保密的信息内容]

7.2保密期限

[规定保密信息的保密期限,如合同有效期结束后三年]

7.3违约责任

[规定违反保密条款的责任承担方式,如支付违约金、赔偿损失等]

第八条知识产权归属

8.1翻译成果知识产权归属

[明确约定翻译成果的知识产权归甲方所有,乙方不得未经甲方同意复制、发行、出租、展示、表演、放映、广播或通过信息网络向公众传播]

8.2相关权利使用

[约定甲方在合法范围内使用翻译成果的权利,包括但不限于学术交流、出版、销售等]

第九条违约责任

9.1违约情形

[列举可能出现的违约情形,如未按时提交翻译成果、翻译质量不符合约定标准等]

9.2违约责任承担方式

[规定违约方应承担的具体责任,如退还部分或全部费用、赔偿损失等]

9.3违约责任承担期限

[规定违约方承担责任的期限,如违约发生后一定时间内]

第十条争议解决方式

10.1争议解决途径

[约定争议解决的途径,如协商、调解、仲裁或诉讼]

10.2争议解决机构

[明确约定争议解决的机构,如仲裁委员会或法院]

10.3争议解决费用

[规定争议解决过程中产生的费用承担

文档评论(0)

131****9656 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档