- 1、本文档共13页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
二零二四版远程同声传译及翻译咨询服务协议
本合同目录一览
1.定义与解释
1.1定义
1.2解释
2.服务内容
2.1远程同声传译服务
2.2翻译咨询服务
3.服务提供方
3.1服务提供方资质
3.2服务提供方责任
4.服务接受方
4.1服务接受方资质
4.2服务接受方责任
5.服务期限
5.1服务开始时间
5.2服务结束时间
6.服务费用
6.1服务费用计算方式
6.2费用支付方式
6.3费用支付时间
7.服务质量要求
7.1服务质量标准
7.2质量检查与评估
8.保密与知识产权
8.1保密条款
8.2知识产权归属
9.违约责任
9.1违约行为定义
9.2违约责任承担
10.争议解决
10.1争议解决方式
10.2争议解决程序
11.合同生效与终止
11.1合同生效条件
11.2合同终止条件
12.其他约定
12.1合同附件
12.2通知与送达
12.3合同变更
12.4合同解除
12.5合同解除后的处理
12.6合同的适用法律
12.7合同的签订与生效
12.8合同的争议解决地
12.9合同的签署与日期
13.合同附件
13.1附件一:服务清单
13.2附件二:服务费用明细
13.3附件三:保密协议
13.4附件四:知识产权归属协议
14.合同签署与生效
14.1签署方式
14.2生效日期
第一部分:合同如下:
1.定义与解释
1.1定义
1.1.1“远程同声传译”指服务提供方利用远程技术,为服务接受方提供的实时语音翻译服务。
1.1.2“翻译咨询服务”指服务提供方根据服务接受方的需求,提供的翻译相关咨询服务,包括但不限于翻译策略制定、翻译项目管理、翻译质量评估等。
1.1.3“服务提供方”指提供远程同声传译及翻译咨询服务的公司或个人。
1.1.4“服务接受方”指接受远程同声传译及翻译咨询服务的公司或个人。
1.1.5“服务期限”指本合同约定的服务提供方提供服务的时间范围。
1.1.6“服务费用”指服务提供方提供服务所收取的费用。
1.1.7“违约责任”指合同一方未履行合同义务时,应承担的责任。
1.1.8“争议解决”指合同双方在履行合同过程中产生的争议,通过协商、调解、仲裁或诉讼等方式解决。
1.2解释
1.2.1本合同中使用的术语,如无特别说明,其含义应与行业通用术语一致。
2.服务内容
2.1远程同声传译服务
2.1.1服务提供方应按照服务接受方的要求,提供指定语言之间的实时语音翻译服务。
2.1.2服务提供方应确保翻译的准确性、流畅性和及时性。
2.1.3服务提供方应提供必要的设备和技术支持,确保翻译服务的顺利进行。
2.2翻译咨询服务
2.2.1服务提供方应根据服务接受方的需求,提供翻译策略制定、项目管理、质量评估等服务。
2.2.2服务提供方应提供专业翻译团队,确保咨询服务的质量。
3.服务提供方
3.1服务提供方资质
3.1.1服务提供方应具备合法经营资格,具备提供远程同声传译及翻译咨询服务的专业能力和经验。
3.1.2服务提供方应提供相关资质证明文件,以证明其资质符合要求。
3.2服务提供方责任
3.2.1服务提供方应按照合同约定提供优质服务,确保服务质量达到合同要求。
3.2.2服务提供方应遵守国家相关法律法规,确保服务合法合规。
4.服务接受方
4.1服务接受方资质
4.1.1服务接受方应具备合法经营资格,具备接受远程同声传译及翻译咨询服务的需求。
4.1.2服务接受方应提供相关资质证明文件,以证明其资质符合要求。
4.2服务接受方责任
4.2.1服务接受方应按照合同约定提供真实、完整的服务需求信息。
4.2.2服务接受方应配合服务提供方提供必要的支持,确保服务顺利进行。
5.服务期限
5.1服务开始时间
5.1.1本合同约定的服务期限自双方签字盖章之日起开始计算。
5.2服务结束时间
5.2.1本合同约定的服务期限根据服务接受方的实际需求确定,具体结束时间以双方协商一致为准。
6.服务费用
6.1服务费用计算方式
6.1.1服务费用根据服务提供方提供的服务内容、工作量及市场行情等因素确定。
6.2费用支付方式
6.2.1服务费用应按月或按项目支付,具体支付方式由双方协商确定。
6.3费用支付时间
6.3.1服务费用应在合同约定的支付时间内支付,如未按时支付,服务提供方有权暂停或终止服务。
7.服务质量要求
7.1服务质量标准
7.1.1服务提供方应确保翻译的准确性不低于95%。
7.1.2服务提供方应确保翻译的流畅性,符合目标语言的表达习惯。
7.2质量检查与评估
7.2.1服务提供方应定期对翻译
文档评论(0)