- 1、本文档共53页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
20XX专业合同封面COUNTRACTCOVER
20XX
专业合同封面
COUNTRACTCOVER
甲方:XXX
乙方:XXX
PERSONAL
RESUME
RESUME
2024年度知识产权日语合同翻译及维权支持服务合同
3
本合同目录一览
1.定义与解释
1.1合同术语
1.2知识产权定义
1.3翻译服务内容
1.4维权支持服务内容
2.合同双方
2.1甲方法定代表人(或授权代表)
2.2乙方法定代表人(或授权代表)
2.3双方联系方式
3.服务期限
3.1合同起始日期
3.2合同结束日期
3.3服务期限延长及终止条件
4.翻译服务
4.1翻译内容要求
4.2翻译质量标准
4.3翻译进度及交付时间
4.4翻译费用及支付方式
5.维权支持服务
5.1维权支持服务范围
5.2维权支持服务流程
5.3维权支持服务费用及支付方式
6.知识产权保护
6.1知识产权归属
6.2知识产权使用限制
6.3知识产权侵权责任
7.服务费用及支付
7.1翻译服务费用
7.2维权支持服务费用
7.3服务费用支付时间及方式
8.违约责任
8.1违约情形
8.2违约责任承担
8.3违约赔偿
9.保密条款
9.1保密内容
9.2保密期限
9.3违反保密义务的责任
10.法律适用及争议解决
10.1法律适用
10.2争议解决方式
10.3争议解决地点
11.合同生效及终止
11.1合同生效条件
11.2合同终止条件
11.3合同解除
12.合同附件
12.1翻译服务协议
12.2维权支持服务协议
12.3其他相关附件
13.合同变更
13.1合同变更方式
13.2合同变更内容
13.3合同变更效力
14.其他
14.1合同解除条件
14.2合同解除程序
14.3合同解除效力
第一部分:合同如下:
1.定义与解释
1.1合同术语
(1)本合同中,“甲方”指委托翻译及维权支持服务的单位或个人;
(2)本合同中,“乙方”指提供翻译及维权支持服务的单位或个人;
(3)本合同中,“翻译服务”指乙方按照甲方要求对日语知识产权相关文件进行的翻译工作;
(4)本合同中,“维权支持服务”指乙方在甲方知识产权被侵犯时,为甲方提供的法律咨询、证据收集、诉讼代理等服务。
1.2知识产权定义
本合同所指的知识产权,包括但不限于专利、商标、著作权、商业秘密等。
1.3翻译服务内容
(1)乙方根据甲方提供的日语知识产权相关文件,进行准确、专业的翻译;
(2)乙方保证翻译质量,确保翻译内容符合原意,且符合中文表达习惯;
(3)乙方在规定的时间内完成翻译工作,并交付给甲方。
1.4维权支持服务内容
(1)乙方在甲方知识产权被侵犯时,提供法律咨询,包括但不限于侵权判定、维权策略等;
(2)乙方协助甲方收集侵权证据,包括但不限于调查取证、证据保全等;
(3)乙方根据甲方授权,代表甲方进行诉讼代理,包括但不限于起诉、应诉、调解等。
2.合同双方
2.1甲方法定代表人(或授权代表)
(1)甲方全称:________________
(2)法定代表人姓名:________________
(3)联系方式:________________
2.2乙方法定代表人(或授权代表)
(1)乙方全称:________________
(2)法定代表人姓名:________________
(3)联系方式:________________
2.3双方联系方式
(1)甲方联系人:________________
(2)乙方联系人:________________
(3)联系电话:________________
(4)电子邮箱:________________
3.服务期限
3.1合同起始日期:____年____月____日
3.2合同结束日期:____年____月____日
3.3服务期限延长及终止条件
(1)如需延长服务期限,双方应在本合同到期前一个月协商一致;
(2)如一方违反合同约定,另一方有权终止合同。
4.翻译服务
4.1翻译内容要求
(1)翻译内容应准确、完整、清晰,不得有歧义;
(2)翻译格式应符合甲方要求;
(3)翻译文件应包括原文、译文及翻译说明。
4.2翻译质量标准
(1)翻译准确率不低于95%;
(2)翻译风格应保持原文的风格和特点。
4.3翻译进度及交付时间
(1)乙方应在合同签订后____个工作日内完成翻译工作;
(2)乙方应在完成翻译工作后____个工作日内将翻译文件交付给甲方。
4.4翻译费用及支付方式
(1)翻译费用按实际工作量计算,具体费用由双方协商确定;
(2)甲方应在翻译文件交付后____个工作日内支
文档评论(0)