- 1、本文档共27页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
Word
PAGE
PAGE1
刘基《工之侨献琴》原文和翻译译文
1、刘基《工之侨献琴》原文和翻译译文
刘基《工之侨献琴》原文和翻译刘基《郁离子》寓言故事
工之侨献琴
刘基
原文:
工之侨得良桐焉,斫而为琴,弦而鼓之,金声而玉应。自以为天下之美也,献之太常。使国工视之,曰:“弗古。”还之。工之侨以归,谋诸漆工,作断纹焉;又谋诸篆工,作古窾焉。匣而埋诸土,期年出之,抱以适市。贵人过而见之,易之以百金,献诸朝。乐官传视,皆曰:“希世之珍也。”
工之侨闻之,叹曰:“悲哉世也!岂独一琴哉?莫不然矣。”
译文:
工之侨得到一块好的桐木,砍来作成一张琴,装上琴弦弹奏起来,优美的琴声好象金属与玉石相互应和。他自己认为这是天下最好的琴,就把琴献到主管礼乐的官府;官府的乐官让国内最有名的乐师考察它,说:“(这琴)不古老。”便把琴退还回来。工之侨拿着琴回到家,跟漆匠商量,把琴身漆上残断不齐的花纹;又跟刻工商量,在琴上雕刻古代文字;把它装了匣子埋在泥土中。过了一年挖出来,抱着它到集市上。有个大官路过集市看到了琴,就用很多钱买去了它,把它献到朝廷上。乐官传递着观赏它,都说:“这琴真是世上少有的珍宝啊!”工之侨听到这种情况,感叹道:“可悲啊,这样的社会!难道仅仅是一张琴吗?整个世风无不如此啊。”
道理:
判定一个事物的好坏,应该从本质上进行鉴定,而不是从浮华的外表来下结论。只有本质上是好的东西,才能满足我们的需求,否则,再华丽的外表也只能作为摆设,起不到任何作用。同时,我们在实际生活中应该学会变通地适应环境,只有这样,才能具备生存的基本条件。
2、《淳于髡献鹄》原文及翻译译文
《淳于髡献鹄》原文及翻译史记·滑稽列传
原文:
昔者,齐王使淳于髡[kūn]献鹄于楚。出邑门,道飞其鹄,徒揭空笼,造诈成辞,往见楚王曰:“齐王使臣来献鹄,过于水上,不忍鹄之渴,出而饮之,去而飞亡。吾欲刺腹绞颈而死,恐人之议吾王以鸟兽之故令士自伤也。鹄,毛物,多相类者,吾欲买而代之,是不信而欺吾王也。欲赴它国奔亡,痛吾两主使不通。故来服过。叩头受罪大王。”楚王曰:“善,齐王有信士若此哉!”厚赐之,财倍鹄在也。
【解释】〔1〕“齐王”,指齐宣王。“淳于髡”,齐国稷下学士,被赐列第为上大夫,不治而议论,著书立说,成家成派,对战国时的思想、文化有一定贡献。“鹄”,音hú,鸟名,即天鹅。
译文:
从前,齐王派淳于髡去楚国进献黄鹄。出了都城门,中途那只黄鹄飞走了,他只好托着空笼子,编造了一篇假话,前去拜见楚王说:齐王派我来进献黄鹄,从水上经过,不忍心黄鹄干渴,放它出来喝水,不料离开我飞走了。我想要刺腹或勒脖子而死,又担心别人非议大王因为鸟兽的缘故致使士人自杀。黄鹄是羽毛类的东西,相似的很多,我想买一个相似的来代替,这是不诚实而且欺骗了大王。想要逃奔到别的国家去,又痛心齐楚两国君主之间的通使由此断绝。所以前来服罪,向大王叩头,请求责罚。楚王说:很好,齐王竟有这样忠信的人。用厚礼赏赐淳于髡,财物比进献黄鹄多一倍。
《淳于髡献鹄》
3、刘基《照玄上人诗集序》原文及翻译译文
刘基《照玄上人诗集序》原文及翻译刘基
原文:
予初来杭时,求士于郑希道先生。先生为余言,照玄上人之为诗,雄俊峭拔,近世之以能诗名者,莫之先也。余素知郑君善鉴而言不过,心常怀之。及访于杭人,无能言上人之能诗者,心窃怪之。及余徙居白塔之下,而上人乃住持万松岭之寿宁寺,于是始得遍观其所为诗。盖浩如奔涛,森如武库①,峭如苍松之栖县崖,凛乎其不可攀也。而忧世感时之情,则每见于言外。呜呼!是宜不以诗闻于杭之人矣!
夫诗何为而作哉?情发于中而形于言,《国风》、二《雅》列于六经,美刺风戒,莫不有裨于世教。是故先王以之验风俗、察治忽,以达穷而在下者之情,词章云乎哉!后世太师职废②,于是夸毗戚施之徒③,悉以诗将其谀,故溢美多,而风刺少。流而至于宋,于是诽谤之狱兴焉,然后风雅之道扫地而无遗矣。今天下不闻有禁言之律,而目见耳闻之习未变,故为诗者莫不以哦风月、弄花鸟为能事,取则于达官贵人,而不师古,定轻重于众人,而不辨其为玉为石。惛惛怓怓④,此倡彼和,更相朋附,转相诋訾⑤,而诗之道无有能知者矣。然则上人之不以诗称于今之人,不亦宜哉!
呜呼有伯乐而后识马有匠石而后识梧槚⑥自古以及于今伯乐几人匠石几人耶抱奇材而不遇以泯死者不少矣。予既重上人之诗,而又悲夫人之不知郑先生之为伯乐、匠石也,故为序其端焉。
【注解】①武库:储藏武器的仓库。此喻其诗歌之富于才识,于各体制无所不能。②太师职废:指停止采诗。③夸毗:谄媚,
您可能关注的文档
- 刘克庄《直秘阁林公行状》原文及翻译译文 .docx
- 刘基《诸暨州重修州学记》原文及翻译译文 .docx
- 刘大櫆《张复斋传》原文及翻译译文 .docx
- 刘大櫆《芋园张君传》原文及翻译译文 .docx
- 刘禹锡《乌衣巷》原文和翻译译文 .docx
- 刘禹锡《酬乐天扬州初逢席上见赠》原文和翻译译文 .docx
- 刘鹗《老残游记》自叙·原文和翻译译文 .docx
- 创意瓶子教案一等奖 .docx
- 创新日记的类型及训练形式的总结 .docx
- 初1年级开学第一周日记400字 .docx
- 2023-2024学年安徽省安庆市望江县八年级上册期中道德与法治学情调研模拟.pdf
- 2023-2024学年山东省东平县实验中学八年级上学期第一次月考地理试卷(含.pdf
- 2023-2024学年安徽省六安皋城中学七年级上学期期中地理试题(无答案.pdf
- 2023-2024学年天津市高三上册期中政治学情调研模拟试题(含答案).pdf
- 2023-2024学年浙江省杭州市萧山区部编版六年级上册期末考试语文试卷完整版.pdf
- 2023-2024学年宁夏银川市高一上册期中考试政治学情检测模拟试题(含答 .pdf
- 2023-2024学年小学五年级语文下册第二单元知识精讲+典题精练(真题版含.pdf
- 2023-2024学年度小学六年级班级工作计划标准范文(五篇) .pdf
- RCEP原产地证书填制说明-.pdf
- 2023-2024学年广东省东莞市沙田镇部编版五年级上册期末考试语文试卷.pdf
最近下载
- 2023-2024学年八年级上学期期末生物试题.docx
- 领导班子2025年民主生活会对照检查材料例文(四个带头).docx VIP
- WD西部数据My Passport Ultra and My Passport Ultra for Mac Quick Install Guide移动硬盘安装指南English (US).pdf
- 工业园区污水BOT项目运营维护方案.doc
- 牛血清去蛋白注射液的美容作用研究.pptx
- 广数DAP03说明书.pdf VIP
- 《中国古代书法》课件——隶书.pptx VIP
- 《行书书法教程》课件.ppt VIP
- 小学数学二年级上册数学《东南西北》教学设计优秀教案.docx
- 笔奇意纵 气逸神飞--草书书写指导.ppt VIP
文档评论(0)