《《诗经·周南》关雎》注释、翻译、赏析.docxVIP

《《诗经·周南》关雎》注释、翻译、赏析.docx

  1. 1、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,可选择认领,认领后既往收益都归您。。
  2. 2、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细先通过免费阅读内容等途径辨别内容交易风险。如存在严重挂羊头卖狗肉之情形,可联系本站下载客服投诉处理。
  3. 3、文档侵权举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

精品文档-下载后可编辑

PAGE

PAGE1

《《诗经·周南》关雎》注释、翻译、赏析

《《诗经·周南》关雎》解释、翻译、赏析

《诗经·周南》

名句:窈窕淑女,君子好逑。

【导读】

《诗经》是中国第一部诗歌总集,是中国文学的瑰宝,也是世界文学的瑰宝。诗集收录了西周初年至春秋中叶(前11世纪~前6世纪)五百多年间的诗作三百零五篇,初只称《诗》、《诗三百》,后世才称为《诗经》。

《诗经》的内容分“风”、“雅”、“颂”。“风”是各国的民歌,汇集了十五个地区的土风歌谣,共160篇,也称“国风”;“雅”为贵族的乐歌

文档评论(0)

152****3076 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档