- 1、本文档共11页,其中可免费阅读4页,需付费200金币后方可阅读剩余内容。
- 2、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,可选择认领,认领后既往收益都归您。
- 3、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细先通过免费阅读内容等途径辨别内容交易风险。如存在严重挂羊头卖狗肉之情形,可联系本站下载客服投诉处理。
- 4、文档侵权举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
PAGE2
《灰姑娘药剂师》字幕翻译实践报告
要旨
中日文化交流の友好発展に伴い、日本の多くの優秀な映像作品が中国の観客に愛されている。この傾向の中で、映像作品の翻訳もますます重要になってきている。文章は「シンデレラ薬剤師」第四話をもとに、原語日本語を理解したうえで、環境、地域、言語的特徴をできるだけ残し、その表現の意味を目的語に変換して視聴者に伝える。
文章は主に以下の4つの部分を含む:翻訳実践記述、翻訳過程、翻訳事例分析、まとめを翻訳する。第1部は主に翻訳タスク、翻訳実践の意義と要求を紹介し。第2部は翻訳実践の3つのステップを紹介し。第2部は翻訳前準備、翻訳中問題、翻
文档评论(0)