网站大量收购闲置独家精品文档,联系QQ:2885784924

2025年1A13365国际贸易实务操作手册翻译合同2篇.docx

2025年1A13365国际贸易实务操作手册翻译合同2篇.docx

  1. 1、本文档共34页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

20XX专业合同封面COUNTRACTCOVER

20XX

专业合同封面

COUNTRACTCOVER

甲方:XXX

乙方:XXX

PERSONAL

RESUME

RESUME

2025年1A13365国际贸易实务操作手册翻译合同

合同编号_________

一、合同主体

1.1甲方(委托方):

名称:_____________________

地址:_____________________

联系人:_____________________

联系电话:_____________________

1.2乙方(翻译服务方):

名称:_____________________

地址:_____________________

联系人:_____________________

联系电话:_____________________

1.3其他相关方(如有):

名称:_____________________

地址:_____________________

联系人:_____________________

联系电话:_____________________

二、合同前言

2.1背景:

鉴于甲方在国际贸易实务操作中,需要对操作手册进行翻译,以方便不同语言背景的合作伙伴进行理解和操作,甲方决定委托乙方进行翻译服务。

2.2目的:

本合同旨在明确甲乙双方在翻译服务过程中的权利义务,确保翻译质量,保障双方的合法权益。

三、定义与解释

3.1专业术语:

本合同中所涉及的专业术语,按照国际贸易实务操作手册中的定义进行解释。

3.2关键词解释:

(1)翻译服务:指乙方根据甲方提供的要求,对国际贸易实务操作手册进行语言转换的服务。

(2)翻译质量:指翻译文本的准确性、一致性、可读性等方面达到甲方要求的标准。

四、权利与义务

4.1甲方的权利和义务:

(1)向乙方提供完整、准确的翻译材料。

(2)按照约定支付翻译费用。

(3)对乙方提供的服务进行验收,如不符合要求,有权要求乙方进行修改。

4.2乙方的权利和义务:

(1)按照甲方要求,对翻译材料进行翻译。

(2)确保翻译质量,对翻译成果负责。

(3)遵守国家法律法规,保守甲方商业秘密。

五、履行条款

5.1合同履行时间:

自本合同签订之日起,乙方应在甲方要求的期限内完成翻译工作。

5.2合同履行地点:

翻译工作在乙方所在地进行。

5.3合同履行方式:

乙方根据甲方提供的翻译材料,进行翻译并提交翻译成果。

六、合同的生效和终止

6.1生效条件:

本合同自甲乙双方签字盖章之日起生效。

6.2终止条件:

(1)合同履行完毕,甲方验收合格;

(2)因不可抗力导致合同无法履行;

(3)甲乙双方协商一致,决定终止合同。

6.3终止程序:

(1)合同终止前,甲乙双方应就终止事宜进行协商;

(2)终止协议经甲乙双方签字盖章后生效。

6.4终止后果:

(1)合同终止后,乙方应将翻译成果交付甲方;

(2)甲方支付乙方已完成的翻译费用;

(3)双方不再承担合同约定的权利义务。

七、费用与支付

7.1费用构成:

(2)校对费:为保证翻译质量,乙方将进行校对,费用包含在翻译费中;

(3)额外服务费:如甲方要求提供额外服务,如排版、格式调整等,费用另行计算。

7.2支付方式:

(1)银行转账:甲方将翻译费用一次性转入乙方指定账户;

(2)现金支付:甲方可向乙方指定地点支付现金。

7.3支付时间:

(1)合同签订后5个工作日内,支付翻译费用的50%作为预付款;

(2)翻译工作完成后,甲方应在3个工作日内支付剩余的50%;

(3)如甲方对翻译成果满意,甲方应在验收合格后支付全部费用。

7.4支付条款:

(1)甲方支付翻译费用时,应确保资金到账;

(2)乙方在收到甲方支付的费用后,应及时向甲方开具正规发票。

八、违约责任

8.1甲方违约:

(1)甲方未按时支付翻译费用,应向乙方支付违约金,违约金为未支付金额的千分之五;

(2)甲方未按时验收翻译成果,导致乙方工作延误,甲方应承担相应责任。

8.2乙方违约:

(1)乙方未按时完成翻译工作,应向甲方支付违约金,违约金为合同总金额的千分之五;

(2)乙方提供的翻译成果不符合合同约定,乙方应免费进行修改,直至满足甲方要求。

8.3赔偿金额和方式:

(1)违约方应承担因违约行为给对方造成的直接经济损失;

(2)赔偿金额以实际损失为准,双方协商确定;

(3)赔偿方式包括但不限于支付赔偿金、退还部分或全部费用等。

九、保密条款

9.1保密内容:

本合同涉及的商业秘密、技术秘密、客户信息等,均为保密内容。

9.2保密期限:

本合同签订之日起,双方对本合同涉及的保密内容承担保密义务,保密期限为合同有效期届满之日起五年。

9.3保

文档评论(0)

139****6282 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档