文言文阅读训练:汉武用将(附答案解析与译文).docVIP

  • 41
  • 0
  • 约3.09千字
  • 约 3页
  • 2025-01-21 发布于安徽
  • 举报

文言文阅读训练:汉武用将(附答案解析与译文).doc

PAGE

PAGE3

文言文阅读训练:汉武用将

(附答案解析与译文)

阅读下面的文言文,完成10-14题。

武帝长驾远驭,所用皆跅弛[21]之士,不计流品也。《张骞传》,自骞开外国道致尊贵,吏士争上书言外国利害,天子为其绝远辄予节,募吏民无问所从来,为备人众遣之。或道中侵盗及失指,天子为其习之,辄案致重罪,以激之令赎,复求使,其言大者予节,言小者为副,故妄言无行之徒争应募。此其鼓动人材之大略也。

至其操纵赏罚,亦实有足以激劝者。如卫青、霍去病等,屡经出塞,为国宣力,固贵之宠之,封侯增邑不少靳。或奋身死事,如韩千秋战死南越,帝曰:“千秋功虽不成,然亦军锋之冠。”则封其子为成安侯。或在军有私罪,而功足录者,如李广利伐大宛,斩其王毋寡,而私罪恶甚多,则以其万里征伐,不录其过。甚至失机败事,而其罪可谅,其才尚可用者,亦终不刑戮,使得再自效。如张骞与李广俱出右北平击匈奴,广失亡多,骞后期,皆当斩,皆许赎为庶人。广又全军覆没,身为匈奴所得,佯死,夺其马奔归,当斩,亦赎为庶人。他如公孙敖亡七千人,赵食其迷失道,楼船将军杨仆击朝鲜,坐兵至列口不待左将军,以致失亡多,皆当斩,皆许赎为庶人,后皆重诏起用,使之立功。

且任用时不拘以文法。如李广夜行,为灞陵醉尉所辱,及为将,请尉俱行,至即斩以报怨,上疏自言,帝不惟不以为罪,反奖誉之以成其气。其有恃功稍骄蹇者,则又挫折而用之。如杨仆已破南越,会东越反,帝欲以为将,为其伐前劳,特诏责之,又数其受诏不至兰池宫等罪,激使立功自赎。

其驾驭豪杰如此,真所谓绦镟在手,操纵自如者也。而于畏懦者,则诛无赦。如大司农张成、山州侯刘齿击东越,畏贼不敢进,却就便处,即立诛之。又或冒功行诈,如左将军荀彘击朝鲜,与杨仆争功嫉妒,虽克朝鲜,终坐弃市。赏罚严明如此孰敢挟诈避险而不尽力哉史称雄才大略固不虚也。

(节选自赵冀《廿二史札记·汉武用将》,有删改)

【注】跃弛:放纵,不循规矩。

10.文中画波浪线的部分有三处需要断句,请用铅笔将答题卡上相应位置的答案标号涂黑,每涂对一处给1分,涂黑超过三处不赋分。(3分)

赏罚严明A如此B孰敢C挟诈D避险E而不尽力哉F史称雄才G大略H固不虚也

11.下列对文中加点的词语尺相关内容的解说,不正确的一项是(3分)

A.计,考虑,与《出师表》中“则汉室之隆,可计日而待也”的“计”意思不同、

B.“天子为其习之”与《鸿门哀》中“窃为大王不取也”的“为”意义和用法不同。

C.伐,夸耀、炫耀,与《屈原列传》中“每一令出,平伐其功”的“伐”意思相同。

D.克、攻克,与《谏太宗十思疏》中“能克终者盖寡”的“克”词义相同。

12.下列对原文有关内容的概述,不正确的一项是(3分)

A.汉武帝为了鼓励人们出使西域,采取给职位大的符节,让职位小的充当副使的方法,一时之间响应之人众多。

B.对待功劳显赫的大将,如多次出塞、为国效力的卫青、霍去病等,汉武帝宠爱有加,从不吝惜封侯增邑之类的奖赏。

C.李广得势后杀了羞辱过自己的灞陵尉,汉武帝不仅没有追究,反而赞誉他,这体现了汉武帝用将不拘文法的一面。

D.汉武帝对于奋勇杀敌的大将,即便没有建功也会给予奖励;对于胆小怯懦的大将,一旦因畏敌而延误战机便立即诛杀。

13.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(8分)

(1)天子为其绝远辄予节,募吏民无问所从来,为备人众遣之。

译文:

(2)广失亡多,骞后期,皆当斩,皆许赎为庶人。

译文:

14.杨仆和荀彘都在攻打朝鲜时有功,但汉武帝对他们的态度不同,请简要说明原因。(5分)

【答案解析】

10.(3分)BFH(赏罚严明如此,孰敢挟诈避险而不尽力哉!史称雄才大略,固不虚也。)

11.(3分)D(A项正确,考虑/计算。B项正确,介词,因为/动词,认为。C项正确,都是“夸耀”的意思。D项错误,攻克/能够。)

12.(3分)A(“给职位大的符节,让职位小的充当副使”错误。)

13.(8分)(1)汉武帝因为西域偏僻遥远便给予出使的符节,招募官吏百姓而不问他们来自哪里,为他们准备好随行人员,派遣他们出使。(关键词“绝远”指偏僻遥远,“所从”指来自哪里,各1分,句子大意2分。)

(2)李广的军队伤亡众多,张骞晚于约定时间汇合,二人都应该斩首,(最终)都允许他们赎罪,贬为庶人。(关键词“后期”指晚于约定时间来,迟到;“赎”指赎罪,各1分,句子大意2分。)

14.(5分)①杨仆虽然冒进,错失机会导致伤亡众多,但他的才能可以利用,罪行可以原谅;②荀彘有假冒功绩、欺骗皇帝的行为,并争功嫉妒,罪行严重,需要重罚。(5分,答出一点得2分,答出两点得满分。)

【参考译文】

汉武帝治理边远地区,用的都是放纵不羁之人,不考虑他们的门第、地位。《张骞传》上记载,自从张骞开辟了通往西域的道路而获得尊贵的地位,官吏争先上书谈论与外国通使的利害关系,汉武帝因

您可能关注的文档

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档