- 1、本文档共8页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
44新概念英语第一册课文详解及英语语法(全)--第1页
新概念第一册1-2课文详解及英语语法
课文详注Furthernotesonthetext
1.Excuseme对不起。
这是常用于表示道歉的客套话,相当于汉语中的“劳驾”、“对不起”。当我们要引起别人的注意、要打搅别人或打断别人的
话时,通常都可使用这一表达方式。在课文中,男士为了吸引女士的注意而使用了这句客套话。它也可用在下列场合:向陌生
人问路,借用他人的电话,从别人身边挤过,在宴席或会议中途要离开一会儿等等。
2.Yes?什么事?
课文中的Yes?应用升调朗读,意为:“什么事?”Yes?以升调表示某种不肯定或询问之意,也含有请对方说下去的意思。
3.Pardon?对不起,请再说一遍。
当我们没听清或没理解对方的话并希望对方能重复一遍时,就可以使用这一表达方式。较为正式的说法是:
Ibegyourpardon.Ibegyourpardon?Pardonme.
它们在汉语中的意思相当于“对不起,请再说一遍”或者“对不起,请再说一遍好吗?”
4.Thankyouverymuch.非常感谢!
这是一句表示感谢的用语,意为“非常感谢(你)”。请看下列类似的表达式,并注意其语气上的差异:
Thankyou.谢谢(你)。Thanks!谢谢!
5.数字1~10的英文写法
1—one—2two—3three—four4—five5
6—six—seven7—eight8—nine9—10ten
语法Grammarinuse
一般疑问句
一般疑问句根据其结构又分为若干种。通过主谓倒装可将带有be的陈述句变为一般疑问句。即将be的适当形式移到主语
之前,如:
陈述句:Thisisyourwatch.这是你的手表。
疑问句:Isthisyourwatch?这是你的手表吗?
(可参见Lessons15~16语法部分有关be的一般现在时形式的说明。)
词汇学习Wordstudy
1.coatn.上衣,外套:Isthisyourcoat?这是你的外套吗?
coatandskirt英(上衣、裙子匹配的)西式女套装
2.dressn.
(1)连衣裙;套裙:Isthisyourdress?这是你的连衣裙吗?
(2)服装;衣服:casualdress便服;eveningdress晚礼服
新概念第一册3-4课文详解及英语语法
课文详注Furthernotesonthetext
1.Mycoatandmyumbrellaplease.请把我的大衣和伞拿给我。
这是一个省略形式的祈使句,完整的句子应为:
Givememycoatandmyumbrella,please.
口语中,在语境明确的情况下通常可省略动词和间接宾语,如:
(Showmeyour)Ticket,please.请出示你的票。
(Showmeyour)Passport,please.请出示您的护照。
2.Heresyourumbrellaandyourcoat.这是您的伞和大衣。
Heres是Hereis的缩略形式。全句原为:Hereisyourumbrellaandyourcoat.缩略形式和非缩略形式在英语的书面用语和
口语中均有,但非缩略形式常用于比较正式的场合。Heres…是一种习惯用法,句中采用了倒装句式,即系动词提到了主语之
前。又如Hereismyticket这句话用正常的语序时为Myticketishere。
3.Sorry=Imsorry。
这是口语中的缩略形式,通常在社交场合中用于表示对他人的歉意或某种程度的遗憾。
Sorry和Excuseme虽在汉语中都可作“对不起”讲,但sorry常用于对自己所犯过失表示道歉,而Excuseme则多为表示轻
微歉意的客套语。
4.Sir,先生。
这是英语中对
文档评论(0)