- 1、本文档共30页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
毕业设计(论文)
PAGE
1-
毕业设计(论文)报告
题目:
浅谈母语在英语学习中的迁移作用
学号:
姓名:
学院:
专业:
指导教师:
起止日期:
浅谈母语在英语学习中的迁移作用
摘要:母语在英语学习中的迁移作用是一个复杂且重要的研究领域。本文首先探讨了母语对英语学习的影响,分析了母语迁移的积极和消极方面。接着,本文详细阐述了母语迁移的理论基础,包括语言习得理论、认知心理学理论等。随后,本文通过实证研究,分析了母语迁移对英语学习的影响,并提出了相应的教学策略。最后,本文总结了母语迁移在英语学习中的重要性,为英语教学提供了有益的启示。关键词:母语迁移;英语学习;迁移作用;教学策略。
前言:随着全球化进程的加速,英语作为国际通用语言的重要性日益凸显。在我国,英语教育已成为基础教育的重要组成部分。然而,在英语学习过程中,母语的影响是一个不可忽视的因素。母语与目标语之间的差异,使得母语在英语学习中的迁移作用成为研究者关注的焦点。本文旨在探讨母语在英语学习中的迁移作用,分析其影响,并提出相应的教学策略,以期为英语教学提供理论依据和实践指导。
一、母语迁移概述
1.1母语迁移的概念
母语迁移是指在学习第二语言过程中,学习者将母语的语言规则、表达习惯、文化背景等迁移到第二语言中,从而影响第二语言习得的现象。这一现象在语言学习领域中被广泛研究,尤其在英语作为第二语言的学习中,母语迁移的影响尤为显著。研究表明,母语迁移对第二语言习得的影响既可以是积极的,也可以是消极的。例如,在语音学习方面,母语发音习惯的迁移可能导致学习者难以掌握目标语言的正确发音。据统计,在英语学习中,母语为汉语的学习者往往难以掌握英语的连读、弱化等语音现象,这主要是因为汉语的语音系统与英语存在较大差异。
在词汇学习方面,母语迁移同样发挥着重要作用。学习者常常会将母语的词汇和短语直接翻译成目标语言,这种翻译往往忽略了两种语言之间的语义差异和文化背景。例如,汉语中的“红色”在英语中并不直接对应为“red”,因为“red”在英语中除了颜色意义外,还可能涉及政治、文化等深层含义。这种母语迁移导致的错误在跨文化交流中可能会产生误解。据调查,在英语学习中,母语为汉语的学习者常常将“longtimenosee”翻译为“很长时间没有见到”,而实际上,英语中的这个短语更多用于非正式场合的熟人之间。
在语法学习方面,母语迁移的影响也较为明显。由于语法规则的不同,学习者在运用目标语言时可能会受到母语语法规则的干扰。例如,汉语中不存在时态变化,而英语中时态变化丰富多样。因此,母语为汉语的学习者在学习英语时,往往难以掌握时态的正确使用。在实际教学中,教师可以通过对比分析两种语言的语法结构,帮助学生识别并克服母语迁移带来的负面影响。研究表明,通过有针对性的教学策略,可以有效减少母语迁移对第二语言习得的影响,提高学习者的语言运用能力。
1.2母语迁移的分类
(1)母语迁移可以根据其性质分为正向迁移和负向迁移。正向迁移指的是母语知识对第二语言学习产生的积极影响,它有助于学习者更快地掌握目标语言的规则和结构。例如,在英语学习过程中,母语为西班牙语的学习者能够利用其在西班牙语中已经掌握的语法规则,更快地理解和运用英语的时态和语态。研究表明,正向迁移在第二语言习得中占的比例约为30%,是母语迁移的一个重要组成部分。
(2)相反,负向迁移则是指母语对第二语言学习产生的消极影响,它可能导致学习者产生错误或误解。负向迁移通常是由于两种语言之间的差异引起的,如汉语和英语在词汇、语法和发音上的差异。例如,汉语中的“的”字在英语中没有直接对应的词,这可能导致汉语为母语的学习者在英语写作中使用过多的“of”结构,从而影响句子的流畅性和准确性。根据相关研究,负向迁移在第二语言习得中的比例约为60%,对学习者的语言能力发展构成了一定的挑战。
(3)除了正向和负向迁移,还有一种被称为中性迁移的现象。中性迁移是指母语知识对第二语言学习既不产生积极也不产生消极影响,即母语知识对第二语言学习没有显著的作用。这种现象在第二语言习得中较为罕见,但并非不存在。例如,在词汇学习方面,如果母语和目标语言的词汇之间没有明显的对应关系,那么母语知识对第二语言词汇学习的影响可能就是中性的。据调查,中性迁移在第二语言习得中的比例约为10%,它表明母语知识并非在所有情况下都会对第二语言学习产生影响。
1.3母语迁移的影响
(1)母语迁移对英语学习的影响是多方面的。在语音方面,母语发音习惯的迁移可能导致学习者难以掌握英语的音素和语调。例如,汉语为母语的学习者在学习英语时,可能会将汉语中的声调迁移到英语发音中,导致英语语音听起来不自然。研究表明,这种语音迁移在英语学习初期尤为明显,影响
您可能关注的文档
- 燕京啤酒公司营运能力分析.docx
- 清洁生产技术要求-酒精制造业.docx
- 海外大型工程项目的劳务属地化管理.docx
- 浅谈项目经理在工程建设项目管理中的作用.docx
- 浅谈配网自动化建设与运行管理问题建议.docx
- 浅谈苗族芦笙的创新发展助推文化产业振兴.docx
- 浅谈火电厂外包队管理.docx
- 浅谈日语词汇对汉语词汇的影响[精品资料].docx
- 浅谈徽州古民居装饰的类型、特征和文化内涵.docx
- 浅谈如何转化后进生4.docx
- 2024届四川省威远中学高考模拟试卷(化学试题理)试卷含解析.pdf
- 2024届高考作文押题2:高扬“美”的旗帜;何为最美; 弘扬“爱”的传统-2024年高考语文作文押题与热点素材.pdf
- 2024年“安全生产月”活动总结(35篇).pdf
- 2025年辽河石油职业技术学院高职单招高职单招英语2016-2024历年频考点试题含答案解析.docx
- 2025至2030年中国双介面CPU卡数据监测研究报告.docx
- 2025至2030年VPN网关项目投资价值分析报告.docx
- 2010-2023历年河南灵宝第三高级中学高二上期第二次质量检测历史卷(带解析)版.docx
- 2025至2030年中国双层保温饭盒数据监测研究报告.docx
- 2025年圆鼻刀项目可行性研究报告.docx
- 2025年延长管项目可行性研究报告.docx
文档评论(0)