网站大量收购闲置独家精品文档,联系QQ:2885784924

二零二四年企业内部培训口译服务协议3篇.docxVIP

二零二四年企业内部培训口译服务协议3篇.docx

  1. 1、本文档共67页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

20XX专业合同封面COUNTRACTCOVER

20XX

专业合同封面

COUNTRACTCOVER

甲方:XXX

乙方:XXX

PERSONAL

RESUME

RESUME

二零二四年企业内部培训口译服务协议

本合同目录一览

1.定义与解释

1.1术语定义

1.2本合同解释

2.双方信息

2.1甲方信息

2.2乙方信息

3.服务内容与范围

3.1培训口译服务内容

3.2服务范围界定

4.服务期限与时间安排

4.1服务期限

4.2服务时间安排

5.服务费用与支付方式

5.1费用标准

5.2支付方式

6.服务质量与标准

6.1质量要求

6.2服务标准

7.保密条款

7.1保密信息定义

7.2保密义务

8.知识产权

8.1知识产权归属

8.2侵权责任

9.违约责任

9.1违约情形

9.2违约责任承担

10.争议解决

10.1争议解决方式

10.2争议解决程序

11.合同解除与终止

11.1解除条件

11.2终止条件

12.合同生效与修改

12.1生效条件

12.2修改程序

13.其他约定

13.1通知方式

13.2不可抗力

13.3合同附件

14.合同签署与生效日期

第一部分:合同如下:

1.定义与解释

1.1术语定义

1.1.1“甲方”指(甲方名称),地址:(甲方地址)。

1.1.2“乙方”指(乙方名称),地址:(乙方地址)。

1.1.3“培训口译服务”指乙方为甲方提供的现场或远程口译服务。

1.1.4“服务期限”指本合同约定的服务开始日期至结束日期。

1.1.5“服务时间”指乙方按照甲方要求提供培训口译服务的具体时间。

1.2本合同解释

1.2.2本合同如有歧义,应以有利于保护甲方权益的方式解释。

2.双方信息

2.1甲方信息

2.1.1甲方名称:(甲方名称)

2.1.2甲方地址:(甲方地址)

2.1.3联系人:(联系人姓名)

2.1.4联系电话:(联系电话)

2.2乙方信息

2.2.1乙方名称:(乙方名称)

2.2.2乙方地址:(乙方地址)

2.2.3联系人:(联系人姓名)

2.2.4联系电话:(联系电话)

3.服务内容与范围

3.1培训口译服务内容

3.1.1乙方负责提供符合甲方要求的培训口译服务。

3.1.2口译服务语言包括但不限于:(列举服务语言)

3.2服务范围界定

3.2.1乙方应在甲方指定的培训场地内提供口译服务。

3.2.2乙方应在甲方提供的培训课程时间范围内提供服务。

4.服务期限与时间安排

4.1服务期限

4.1.1本合同服务期限自(开始日期)至(结束日期)。

4.2服务时间安排

4.2.1乙方应根据甲方提供的培训时间表,提前(时间)向甲方确认服务时间。

5.服务费用与支付方式

5.1费用标准

5.1.1乙方提供的培训口译服务费用为:(金额)元/小时。

5.1.2乙方提供的服务费用包含但不限于:(列举包含内容)。

5.2支付方式

5.2.1甲方应在合同签订后(天数)内支付乙方预付款:(金额)元。

5.2.2剩余服务费用在服务结束后(天数)内支付。

6.服务质量与标准

6.1质量要求

6.1.1乙方提供的口译服务应准确、流畅、及时。

6.1.2乙方应保证口译员的资质和专业能力符合甲方要求。

6.2服务标准

6.2.1乙方应按照甲方提供的培训课程内容进行口译。

8.知识产权

8.1知识产权归属

8.1.1本合同中任何一方提供的信息、数据、文档等,除非另有约定,均属于提供方所有。

8.1.2乙方在提供口译服务过程中产生的任何作品、翻译成果等,归乙方所有,甲方获得在培训中使用该等作品的非独占使用权。

8.2侵权责任

8.2.1如因乙方提供的服务涉及侵权行为,由乙方承担全部法律责任。

8.2.2甲方应确保其提供的内容不侵犯任何第三方的知识产权。

9.违约责任

9.1违约情形

9.1.1乙方未按约定时间、地点提供口译服务的。

9.1.2乙方提供的口译服务质量不符合约定的。

9.1.3甲方未按约定支付费用的。

9.2违约责任承担

9.2.1乙方违约的,应向甲方支付违约金:(金额)元。

9.2.2甲方违约的,应向乙方支付违约金:(金额)元。

10.争议解决

10.1争议解决方式

10.1.1双方应友好协商解决争议。

10.1.2协商不成的,任何一方均可向合同签订地人民法院提起诉讼。

10.2争议解决程序

10.2.1争议发生后,双方应在(天数)内进行协商。

10.2.2协商不成,任何一方可向有管辖权的人民法院提起诉讼。

11.合同解除与终止

11.1解除条件

11.1.1合同双方协商一

您可能关注的文档

文档评论(0)

176****4565 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档