网站大量收购闲置独家精品文档,联系QQ:2885784924

通用版翻译服务协议范本2024版A版.docxVIP

  1. 1、本文档共14页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

甲方:XXX乙方:XXX20XXCOUNTRACTCOVER专业合同封面RESUME

甲方:XXX

乙方:XXX

20XX

COUNTRACTCOVER

专业合同封面

RESUME

PERSONAL

通用版翻译服务协议范本2024版A版

本合同目录一览

1.定义与解释

1.1合同

1.2双方

1.3服务

1.4翻译材料

1.5交付日期

1.6费用

1.7质量标准

1.8保密协议

1.9违约

1.10争议解决

1.11法律适用

1.12通知

1.13修改与终止

1.14附加条款

第一部分:合同如下:

1.定义与解释

1.1合同:本合同是指由甲方(需求方)与乙方(翻译服务方)签订的关于翻译服务的协议,包括但不限于双方的权利、义务、服务内容、交付日期、费用、质量标准等条款。

1.2双方:甲方是指需要翻译服务的个人或组织,乙方是指提供翻译服务的个人或组织。

1.3服务:乙方根据甲方的要求,提供翻译服务,包括将甲方提供的源语言文件翻译成目标语言文件,并按照约定的交付日期和质量标准提交翻译成果。

1.4翻译材料:翻译材料是指甲方提供给乙方的需要进行翻译的源语言文件,包括但不限于文字、图片、音频、视频等形式的文件。

1.5交付日期:交付日期是指乙方完成翻译任务并提交翻译成果给甲方的日期,具体日期由双方在合同中约定。

1.6费用:费用是指乙方为提供翻译服务而向甲方收取的费用,具体金额由双方在合同中约定。

1.7质量标准:质量标准是指乙方提供的翻译成果应符合的要求,包括但不限于准确性、流畅性、专业性等。

1.8保密协议:保密协议是指乙方对甲方提供的翻译材料和翻译成果予以保密,不得向任何第三方泄露或公开,除非得到甲方的书面同意。

第二部分:合同具体条款

2.1乙方的义务

2.1.1乙方应按照甲方的要求,提供专业的翻译服务,并保证翻译成果的质量符合约定的质量标准。

2.1.2乙方应在约定的交付日期前完成翻译任务,并按照约定的方式提交翻译成果给甲方。

2.1.3乙方应对甲方提供的翻译材料和翻译成果予以保密,并采取必要的措施保护甲方的知识产权和商业秘密。

2.2甲方的义务

2.2.1甲方应按照约定的时间和方式向乙方提供需要翻译的源语言文件。

2.2.2甲方应支付乙方约定的费用,并按照约定的时间支付。

2.2.3甲方应对乙方提供的翻译成果进行审核,并在约定的时间内提出反馈意见,以便乙方及时进行修改和完善。

2.3费用和支付

2.3.1乙方向甲方提供的翻译服务费用为人民币【】元整(大写:【】元整),具体金额由双方在合同中约定。

2.3.2甲方应按照约定的时间和方式向乙方支付翻译服务费用。

2.3.3如果甲方逾期支付费用,应按照逾期天数支付违约金,违约金的比例由双方在合同中约定。

2.4交付和验收

2.4.1乙方应在约定的交付日期前,将翻译成果以电子文件的形式提交给甲方。

2.4.2甲方应在收到乙方提交的翻译成果后,及时进行审核,并在约定的时间内向乙方反馈验收结果。

2.4.3如果甲方对乙方提交的翻译成果不满意,甲方有权要求乙方在约定的时间内进行修改和完善。

2.5违约责任

2.5.1如果乙方未能按照约定的质量标准提供翻译成果,甲方有权要求乙方在约定的时间内进行修改和完善。

2.5.2如果乙方未能在约定的交付日期前完成翻译任务,甲方有权要求乙方支付违约金,违约金的比例由双方在合同中约定。

2.5.3如果甲方未能按照约定的时间和方式支付翻译服务费用,乙方有权要求甲方支付违约金,违约金的比例由双方在合同中约定。

2.6争议解决

2.6.1如果双方在履行合同过程中发生争议,应通过友好协商解决。

2.6.2如果协商不成,任何一方均有权将争议提交至乙方所在地的人民法院进行诉讼。

2.7法律适用和解释

2.7.1本合同的签订、履行、解释及争议的解决均适用中华人民共和国法律。

2.7.2本合同未尽事宜,双方可另行协商补充。

第三部分:附加条款

3.1乙方应对甲方提供的翻译材料和翻译成果予以保密,并采取必要的措施保护甲方的知识产权和商业秘密。

3.2乙方同意在合同有效期内,未经甲方书面同意,不得将翻译成果提供给任何第三方使用。

3.3如乙方在履行合同过程中,发现甲方提供的源语言文件存在问题,乙方应及时向甲方反馈,并协商解决。

3.4本合同自双方签字(或盖章)之日起生效,有效期为【】年,自合同生效之日起计算。

3.5在合同有效期内,双方应遵守国家相关法律法规,履行合同

第八条额外工作

8.1如果甲方在合同约定的时间内,额外提供需要翻译的文件,乙方应在接受甲方额外工作通知后的【】工作日内,向甲方提供翻译报价,并按照双方协商确定的额外工作

您可能关注的文档

文档评论(0)

131****2529 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档