网站大量收购闲置独家精品文档,联系QQ:2885784924

汉语言文学专业毕业论文【1】汉语新词语修辞方式造词法研究.docxVIP

汉语言文学专业毕业论文【1】汉语新词语修辞方式造词法研究.docx

  1. 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

PAGE

1-

汉语言文学专业毕业论文【1】汉语新词语修辞方式造词法研究

一、引言

(1)在当代社会,随着科技的发展、文化的交融以及人们生活方式的变迁,汉语新词语层出不穷,成为语言发展的重要现象。这些新词语不仅丰富了汉语词汇,也反映了社会生活的多样性和时代特征。然而,新词语的产生并非简单的词汇积累,而是通过一定的修辞方式,运用特定的造词法,使得新词语在形式上新颖独特,在意义上生动形象。因此,对汉语新词语修辞方式造词法的研究,对于理解汉语词汇的发展规律、提高语言表达效果具有重要意义。

(2)汉语新词语的修辞方式多样,包括比喻、拟人、夸张、借代、反讽等,这些修辞手法的运用使得新词语具有鲜明的形象性和感染力。同时,新词语的造词法也呈现出多样化的特点,如合成法、派生法、转借法、缩略法等,这些造词法在词汇创造中起到了关键作用。通过对汉语新词语修辞方式造词法的研究,可以揭示新词语的产生机制,为语言教学、词典编纂、广告宣传等领域提供理论支持。

(3)本研究旨在探讨汉语新词语修辞方式造词法的运用规律,分析不同修辞方式在造词过程中的作用,以及不同造词法对新词语形式和意义的影响。通过对大量新词语的实证分析,总结出汉语新词语修辞方式造词法的特征和趋势,为语言研究者提供有益的参考。同时,本研究也希望能够促进汉语词汇学的理论发展,为丰富汉语词汇体系贡献力量。

二、汉语新词语修辞方式概述

(1)汉语新词语的修辞方式丰富多样,其运用不仅增强了语言的表现力,也反映了语言使用者对社会现象的观察和感悟。比喻作为一种常见的修辞手法,在新词语的创造中尤为突出。例如,“网络红人”一词,将网络上的名人比作现实生活中的“红人”,形象地揭示了网络名人的社会地位和影响力。拟人则是将非人类事物赋予人的性格和情感,如“手机控”一词,将过度依赖手机的行为拟人化,生动地描绘了现代人对于手机的依赖程度。

(2)夸张作为一种突出事物特点的修辞手法,在新词语中也有广泛应用。如“白富美”一词,通过夸张手法强调女性的美貌和富裕,成为一种流行的社会标签。借代则是一种用事物代表其特征或功能的修辞方式,如“房奴”一词,用“奴”字借代了背负房贷压力的购房者,形象地表达了他们的生活状态。反讽则通过正话反说或反话正说,揭示事物的本质,如“低碳生活”一词,看似提倡环保,实则反映了现代社会对环境问题的无奈和讽刺。

(3)汉语新词语的修辞方式还包括对仗、排比、设问、反问等,这些修辞手法在词汇创造中往往能起到画龙点睛的作用。对仗如“高富帅”、“白富美”等,通过字数、词性、意义等方面的对应,增强了词汇的音韵美和节奏感。排比如“吃得苦中苦,方为人上人”,通过重复句式,强化了表达效果。设问和反问则通过提出问题或反转常态,引发读者的思考和共鸣。这些修辞手法的巧妙运用,使得汉语新词语在形式和意义上都极具魅力,成为当代汉语词汇的重要组成部分。

三、汉语新词语修辞方式造词法研究

(1)在汉语新词语的造词法研究中,合成法是最常见的造词方式之一。它通过将两个或多个词组合成新词,既保留了原有词汇的意义,又创造出了新的语义。例如,“网恋”由“网络”和“恋爱”合成,既点明了恋爱发生的场所,又突出了其虚拟性的特点。派生法则是通过在词根前加前缀或后加后缀,形成新的词汇。如“网红”一词,在“红”字后加上“网”字,不仅保留了“红”的热门之意,还强调了其与网络相关的特性。

(2)转借法是将原本用于某领域的词汇借用至其他领域,创造出新词语。这种造词法在新词语的创造中尤为突出。例如,“点赞”一词原本用于摄影领域,意指对照片给予好评,如今广泛用于网络社交,表示对他人言论或行为的支持。缩略法则是将较长的词汇或短语缩短,形成新的词汇。如“WiFi”由“WirelessFidelity”缩略而来,既保留了原词的意义,又便于口语表达。

(3)除了上述几种主要的造词法,汉语新词语的创造还涉及其他方法,如音译法、仿造法、仿古法等。音译法是将外语词汇的发音转化为汉语词汇,如“巧克力”源自法语“chocolate”。仿造法则是模仿已有的词语结构,创造出新词,如“拼车”模仿了“拼图”的“拼”字。仿古法则是对古代词汇的重新启用,如“颜值”一词,源自古代文学中的“颜”字,指人的容貌和气质。这些造词法的综合运用,使得汉语新词语在形式上丰富多彩,意义层面更加生动形象。

四、结论

(1)通过对汉语新词语修辞方式造词法的研究,本文深入分析了新词语在当代汉语词汇体系中的重要作用。研究发现,新词语的创造并非孤立现象,而是与修辞方式和造词法紧密相关。修辞手法的运用使得新词语在形式上更加新颖独特,而造词法则为新词语的诞生提供了多样化的途径。

(2)本研究揭示了汉语新词语修辞方式造词法的多样性和丰富性。合成法、派生法、转借法、缩略法等多种造词法的综合运用,使得新词语在词汇创造中

文档评论(0)

131****4691 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档