- 1、本文档共4页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
饭疏食,饮水,曲肱而枕之,乐亦在其中矣。不义而富且贵,于我如浮云。——《论语》
国内中医药英语著作的发展
国内中医药英语著作的发展
【摘要】本文通过对近年来国内有关中医药英语著作的整理、归
纳,从中医药英语教学角度探讨了目前主要存在的一些问题,认为还
需要更加全面地开展中医药英语教学及其改革,促进中医药的推广,
增强国际交流,同时培养更多全面的中医药人才,有利于中医药的继
承和发扬。
【关键词】中医药英语著作
几千年来,中医药学作为中华民族灿烂文化的瑰宝之一,不但对
中华民族的繁衍昌盛做出了巨大贡献,而且直到今天仍起着不容忽视
的作用,日益受到世界的重视,对国际医药学产生越来深远的影响。
越来越多的国家开始注意到中医药的疗效,越来越多的人开始信任中
医药。这为中医药的发展、增强其国际文化地位提供了巨大的空间和
潜力。
从2001年以来,在积极推动英语等外语对公共课和专业课教学进
行教学的思想指导下,全国很多中医药院校都开展了相关的研究和实
践,取得了一定成效。为了迎接现今时代所赋予的挑战,中医药专业
的双语教学无疑势在必行。[1]但有研究显示由于中医药的特殊性,其
双语教学也存在一些问题和有待于思考的地方,其中教材和相关著作
的缺乏不容忽视。[2]因此本文通过阐述国内相关著作发展情况,从而
探讨其中存在的问题和解决办法。
纵观近20年国内中医药英语翻译著作的发展状况,主要包括以下
几个方面:
一、国内中医药相关英文著作
1.丛书系列
1990年张恩勤主编,上海中医药大学出版社出版了《英汉对照新
编实用中医文库》。其中包括《中医基础理论》(上、下册)、《中医诊
断学》、《中医临床各科》(上、下册)、《中药学》、《方剂学》、
《中医养生康复学》、《中国针灸》、《中国推拿》、《中国药膳》、
饭疏食,饮水,曲肱而枕之,乐亦在其中矣。不义而富且贵,于我如浮云。——《论语》
《中国气功》、《中国名贵药材》、《中国名优中成药》,该套丛书
在国内尚属首部。之后1991~1994年间由高等教育出版社出版,徐
象才主编了一套《英汉实用中医药大全》,其中包括《中医学基础》、
《中药学》、《方剂学》、《单验方》、《常用中成药》、《针灸治
疗学》、《推拿治疗学》、《医学气功》、《自我保健》、《内科
学》、《外科学》、《妇科学》、《儿科学》、《骨伤科学》、《肛
门直肠病学》、《皮肤病学》、《眼科学》、《耳鼻喉科学》、《急
症学》、《护理》、《临床会话》等。2002年左言富任总主编、朱忠
宝等总编译,上海中医药大学出版社出版了一套《(英汉对照)新编实用
中医文库》,该套从书包括了《中医基础理论》、《中医诊断学》、
《中药学》、《方剂学》、《中医内科学》、《中医外科学》、《中
医妇科学》、《中医儿科学》、《中医骨伤科学》、《中医眼科学》、
《中医耳鼻喉科学》、《中国针灸》、《中国推拿》、《中医养生康
复学》等14个分册。2001~2006年间刘公望主编,华夏出版社出版
了英文版图书《针灸基础学》、《针灸临床学》、《方剂学基础》、
《中药学》、《方剂学发挥》等,同时刘公望于1994年和2007年主
编了《针灸学基础篇》和《中医临床基础速览(伤寒、金匮、温病)》,
均由天津科技翻译出版公司出版。
2.教材
1998~2000年间北京中医药大学受国家中医药管理局科技教育
文档评论(0)