网站大量收购闲置独家精品文档,联系QQ:2885784924

部编版语文七年级上册第8课《世说新语二则 咏雪》教学设计.doc

部编版语文七年级上册第8课《世说新语二则 咏雪》教学设计.doc

此“教育”领域文档为创作者个人分享资料,不作为权威性指导和指引,仅供参考
  1. 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

8《世说新语》二则之《咏雪》

核心素养:

1.了解作者及其作品,能借助注释和工具书理解基本内容,反复诵读,整体感知,理解课文大意。

2.提高阅读浅易文言文的能力

教学过程

一、新课导入

我国古代文献记录中就有许许多多聪颖机智的少年儿童,他们的故事至今流传。如四岁画画的王冕、七岁作诗的曹植、十二岁做宰相的甘罗等。今天我们再跟随古人刘义庆一起去认识少年英才吧!

1、作者简介

刘义庆(403—444),字季伯,南朝宋宗室,袭封临川王,曾任荆州刺史。文学家。自幼才华出众,爱好文学,喜纳文士。《世说新语》是由刘义庆组织一批文人编写的,是六朝志人小说的代表作。除《世说新语》外,还著有志怪小说《幽明录》。

背景资料

《世说新语》是中国南朝宋时期(420-581年)产生的一部主要记述魏晋人物言谈轶事的笔记小说,是魏晋南北朝时期“志人小说”的代表作。是由南朝刘宋宗室临川王刘义庆(403-444年)组织一批文人编写的,梁代刘峻作注。

全书原八卷,分为政事、文学、方正、德行、言语、雅量等三十六门,全书共一千多则,记述自汉末到刘宋时名士贵族的遗闻轶事,主要为有关人物评论、清谈玄言和机智应对的故事。

文体知识。

志人小说是指魏晋六朝时期流行的专记人物言行和人物传闻逸事的一种杂录体小说,又称清谈小说、逸事小说。志人小说是在品藻(即品评)人物的社会风气影响之下形成的。它有以下特点:一是以真人真事为描写对象;二是以“丛残小语”、尺幅短书为主要形式;三是善于运用典型细节描写和对比衬托手法,突出刻画人物某一方面的性格特征;四是语言简练朴实、生动优美、言约旨丰。

初读感知

朗读指导

“谢太傅寒雪日/内集,与儿女/讲论义。”要读出一家人的其乐融融,屋外冰寒雪骤,室内谈笑风生。“公欣然曰”和“公大笑乐”,要读出长者的愉悦与慈爱、把玩诗句的雅兴。“未若柳絮因风起”要读出雪花飘舞的轻盈与孩童的稚气。

朗读课文:读准字音,注意语气、节奏。

谢太傅/寒雪日/内集,与儿女/讲论文义。俄而/雪骤,公/欣然曰:“白雪纷纷/何所似?”兄子胡儿/曰:“撒盐空中/差可拟。”兄女/曰:“未若/柳絮/因风起。”公/大笑乐。即/公大兄/无奕女,左将军/王凝之/妻也。

3、词语释义

【儿女】子女,这里泛指小辈,包括侄儿侄女。

【俄而】不久,一会儿。

【骤】急。

【欣然】高兴地。

【差可拟】大体可以相比。

【未若】不如,不及。

【因】趁、乘。

4、文章译读

(1)谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。

谢太傅:即谢安(320—385),字安石,陈郡阳夏(jiǎ)(今河南太康)人,东晋政治家。死后追赠为太傅。

内集:把家里人聚集在一起。

儿女:子女,这里泛指小辈,包括侄儿侄女。

文义:文章的义理。

译文:谢太傅在一个寒冷的雪天把家里人聚集在一起,跟小辈谈论文章的义理。

(2)俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰:“未若柳絮因风起。”

俄而:不久,一会儿。

骤:急。

欣然:高兴的样子。

何所似:像什么。

兄子:哥哥的儿子,即侄子。

胡儿:即谢朗,字长度,小名胡儿,谢安次兄谢据的长子。

差可拟:大体可以相比。差:大体。拟:相比。

未若:不如,不及

因风:乘风

译文:不久雪下得急了,太傅高兴地说:“白雪纷纷扬扬像什么?”他二哥的儿子谢朗说:“把盐撒在空中大体可以相比。”他大哥的女儿(谢道韫)说:“不如比作柳絮乘风起舞。”

(3)公大笑乐。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。

公大兄无奕女:指东晋诗人谢道韫(yùn),谢无奕之女,聪慧有才辩。无奕,谢安长兄谢奕,字无奕。

王凝之:字叔平,书法家王羲之的次子,曾任左将军。

译文:太傅高兴得大笑了起来。(谢道韫)是太傅的大哥谢无奕的女儿,左将军王凝之的妻子。

整体感知

用一句话概括课文内容。

谢太傅一家雪中赏景。

2、当时外面天寒地冻,谢太傅和家人聚会时屋内的气氛如何?从哪些词可以看出来呢?

轻松,欢快,融洽。从“欣然”“笑乐”可以看出来的。

3、文章开头“谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义”一句在全文中有什么作用?

点明事件发生的时间、地点、人物及主要内容。正因为“寒雪日”,才能引出“咏雪”。

4、把大雪纷飞的情景分别比作“撒盐空中”和“柳絮因风起”,哪个比喻更好?为什么?

“柳絮因风起”更好,因为它写出了雪花飘舞的轻盈姿态,柳絮是轻盈的。盐却是沉重的颗粒,缺乏美感。

“撒盐空中”更好。因为文中说到“雪骤”,大雪下得猛烈密集时,只能看见雪粒片直落,看不见雪花轻飘曼舞的样子。“撒盐空中”的比喻,也许更为真切地描绘了当时的场景。

5、谢太傅对两人的答案未做评论,只是“大笑乐”而已,你能看出他的态度吗?作者也没有表态,却在最后补充了谢道韫的身份,有什么用意?

谢太傅的态度表明了他对晚辈的赞赏,也说明他看重的是家庭氛围和生活情趣。作

您可能关注的文档

文档评论(0)

183****8235 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档