- 1、本文档共24页,其中可免费阅读8页,需付费200金币后方可阅读剩余内容。
- 2、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,可选择认领,认领后既往收益都归您。
- 3、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细先通过免费阅读内容等途径辨别内容交易风险。如存在严重挂羊头卖狗肉之情形,可联系本站下载客服投诉处理。
- 4、文档侵权举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
一、引言
1.1研究背景与意义
在全球化浪潮的席卷下,世界各国之间的政治、经济、文化等方面的交流与合作日益紧密,跨文化交流变得愈发频繁。不同语言和文化背景的人们需要进行高效、准确的沟通,以实现信息共享、资源整合和共同发展。在这样的背景下,对话翻译技术应运而生,成为了跨越语言鸿沟、促进跨文化交流的关键工具。
语言作为人类交流的重要工具,也是文化的重要载体。不同的语言反映了不同的文化背景、价值观和思维方式。在跨文化交流中,语言障碍常常成为阻碍信息传递和理解的主要因素。例如,在国际商务谈判中,双方可能因为语言不通而无法准确表达自己的意图,导致沟通不畅,影响合作的顺利进行;在国际学术交流中,研究人员
文档评论(0)